Thursday, February 12, 2026

MK พลิกโฉมตรุษจีน แจกความมงคลทั่วถึง เปลี่ยน อั่งเปา เป็น อั่งเป็ดมงคล ชูน้ำราดเป็ด อันดับ 1 ในใจ


MK Restaurants เจ้าของตำนานสุกี้และเป็ดย่าง ฉลองตรุษจีนปีนี้ เปิดตัวแคมเปญ “มหามงคลทั่วถึง” ซึ่งไม่เพียงแค่ขายชุดเป็ดไหว้เหมือนเช่นทุกปี แต่ยังขอแบ่งปันความอร่อย ด้วยการแจก “อั่งเป็ดมงคล” ต้นตำรับน้ำราดเป็ดที่ออกแบบมาเพื่อราดได้ทั้งตัว ช่วยเติมเต็มรสชาติ และเพิ่มความฉ่ำให้กับทุกเมนูเป็ดย่างให้อร่อยยิ่งขึ้น

แคมเปญนี้ไม่เพียงตอบโจทย์อินไซต์ในช่วงตรุษจีนได้อย่างตรงจุด แต่ยังสื่อถึงการส่งต่อความมงคลผ่านการแจก “อั่งเป็ดมงคล” แทนอั่งเปา พร้อมตอกย้ำภาพจำความอร่อยในตำนานของเป็ดย่าง MK ได้อย่างชาญฉลาด

ทั้งนี้ MK Restaurants พร้อมเปิดประสบการณ์มงคลแบบครบทุกด้าน เสิร์ฟความอร่อยและความมงคลแบบทั่วถึง ตั้งแต่เซตไหว้มหามงคล ถึงมื้อพิเศษสุดมงคลในร้าน

  • เซตไหว้มหามงคลสั่งไปทานที่บ้าน เริ่มต้นเพียง 750 บาท มีให้เลือกมากถึง 5 ชุดแบบจัดเต็ม เพื่อตอบโจทย์สายสะดวกที่เน้นคุณภาพและถูกต้องตามหลักการไหว้ ประกอบไปด้วย เป็ดย่าง MKไก่ต้มมงคลเครื่องในเป็ด/ไก่หมูแดงสูตรฮ่องกงหมูกรอบหนาพิเศษซาลาเปาส้มมงคลบะหมี่หยกกลางข้าวอบจักรพรรดิเมนูติ่มซำ และของทอด พร้อมรับ ‘อั่งเป็ดมหามงคล’, ซองอั่งเปา พร้อมคูปองส่วนลด 100 บาท’ และ ‘ฮู้เทพเจ้าไฉ่ซิงเอี๊ย’ เพื่อเสริมโชคลาภ สั่งจองได้ตั้งแต่วันที่ 27 มกราคม – 15 กุมภาพันธ์ 2569
  • เซตมังกรมงคลทานในร้าน เสิร์ฟความมงคลในร้านแบบชุดอลังการ มีให้เลือกทั้งชุดสุกี้หมูและเนื้อ เริ่มต้นเพียง 1,099 บาท พร้อมเมนูซิกเนเจอร์อย่าง เป็ดย่าง MKบะหมี่หยกชุดผักติ่มซำ และซาลาเปาส้มมงคล พร้อมโปรโมชั่นพิเศษ ตั้งแต่วันที่ 13 กุมภาพันธ์ – 3 มีนาคม 2569

โปรโมชั่นพิเศษ:

  • ต่อที่ 1 รับฟรี ‘อั่งเป็ดมหามงคล’ (ต้นตำรับน้ำเป็ด ขนาดพิเศษ มูลค่า 80 บาท) เมื่อรับประทานครบ 800 บาท (หลังหักส่วนลด) ที่ MK Restaurants ทุกสาขาทั่วประเทศ
  • ต่อที่ 2 รับฟรี ‘อั่งเปา’ คูปองส่วนลด 100 บาท สำหรับใช้เป็นส่วนลดในครั้งถัดไป และหมี่หยกยืนยาว 99 ซม. มูลค่า 142 บาท เมื่อรับประทานครบ 1,399 บาท (หลังหักส่วนลด) เฉพาะ MK Restaurants สาขาที่ร่วมรายการเท่านั้น 
  • พิเศษเฉพาะศูนย์การค้าเซ็นทรัล รับฟรี เก๊กฮวยเหยือกใหญ่ มูลค่า 145 บาท และรับเพิ่ม อั่งเปา คูปองส่วนลด 100 บาท อีก 1 ใบสำหรับใช้เป็นส่วนลดในครั้งถัดไปที่สาขากลุ่มเซ็นทรัลเท่านั้น เมื่อรับประทานครบ 1,399 บาท (หลังหักส่วนลด) แลกรับได้ 1 สิทธิ์ ต่อ 1 ใบเสร็จ

เรียนเชิญรับทั้งความอร่อยและความมงคล ได้ที่ MK Restaurants และติดตามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ Facebook: MK Restaurants

เตรียมพบกับความมหัศจรรย์ของละครเวทีสำหรับเด็ก The Tiger Who Came to Tea ที่จะกลับมาสร้างรอยยิ้มในกรุงเทพฯ อีกครั้ง

Bangkok Theatre Project ผู้จัดละครเวทีเพื่อการศึกษาและครอบครัวที่มุ่งมั่นนำละครเพลงระดับโลกมาสู่เด็กๆ และครอบครัวในกรุงเทพฯ ประกาศการกลับมาของ The Tiger Who Came to Tea ละครเพลงจากเวสต์เอนด์จากหนังสือยอดนิยมของ จูดิธ เคอร์ ที่ดัดแปลงและกำกับโดย เดวิด วู้ด โดยการแสดงในกรุงเทพฯ จะมีขึ้นระหว่างวันที่ 5 ถึง 8 มีนาคม 2026 ที่ M Theatre ถนนเพชรบุรีตัดใหม่ และสามารถจองบัตรได้แล้วที่ Thai Ticket Major ละครเรื่องนี้เป็นที่นิยมอย่างมากในผู้ชมกลุ่มครอบครัวในประเทศอังกฤษ เปิดการแสดงมาแล้วทั่วสหราชอาณาจักรและเอเชีย รวมถึงจีน สิงคโปร์ ฮ่องกง และกำลังจะกลับมาสร้างความประทับใจในประเทศไทยเป็นครั้งที่สอง

The Tiger Who Came to Tea จากเวสต์เอนด์เป็นละครที่เคยได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Olivier Award มอบโอกาสพิเศษให้กลุ่มผู้ชมครอบครัวได้ชมการแสดงระดับโลกโดยนักแสดงมืออาชีพในกรุงเทพฯ  เรื่องราวความสนุกเริ่มต้นเมื่อเสียงกริ่งประตูหน้าบ้านดังขึ้นในขณะที่โซฟีและคุณแม่กำลังจะนั่งจิบน้ำชายามบ่าย ทั้งสองได้พบกับแขกไม่ได้รับเชิญที่ปรากฏตัวขึ้น และมันคือเสือลายพาดกลอนตัวใหญ่ สิ่งที่ตามมาคือความปั่นป่วนวุ่นวายที่เต็มไปด้วยความมหัศจรรย์น่าประทับใจมากมาย บทเพลงที่ทุกคนร้องตามได้ และความโกลาหลแบบน่ารักๆ ที่ออกแบบมาเพื่อสร้างความสุขให้กับผู้ชมตัวน้อยและเรียกรอยยิ้มจากผู้ใหญ่

การเล่าเรื่องที่สดใสและเปี่ยมไปด้วยพลัง ทำให้ละครเรื่องนี้เป็นจุดเริ่มต้นการชมละครเวทีที่ยอดเยี่ยมสำหรับผู้ชมวัยเยาว์ และเป็นกิจกรรมที่สนุกสนานสำหรับครอบครัว การแสดงมีความยาวประมาณ 55 นาที ไม่มีพักครึ่ง เหมาะสำหรับเด็กอายุสามขวบขึ้นไป ทำให้เป็นประสบการณ์การชมละครเวทีครั้งแรกที่ลงตัวสำหรับเด็กๆ และเป็นความสุขของทุกคนที่มาร่วมชม ด้วยการดำเนินเรื่องที่ชัดเจน มุกตลกที่เข้าใจง่ายผ่านท่าทาง และช่วงเวลาแห่งเสียงดนตรีมากมาย และยังช่วยให้เด็กๆ ที่กำลังฝึกฝนภาษาอังกฤษสามารถติดตามเรื่องราวได้อย่างง่ายดายอีกด้วย

“ฉันหลงรักละครเพลงมาตั้งแต่เด็ก และอยากจะแบ่งปันความมหัศจรรย์นั้นกับผู้ชมกลุ่มครอบครัวในประเทศไทยเสมอ เมื่อฉันได้ดู The Tiger Who Came to Tea ครั้งแรกที่ลอนดอน ทั้งโรงละครเต็มไปด้วยเสียงหัวเราะและทุกคนร้องเพลงไปด้วยกัน ฉันรู้ทันทีว่าเราต้องนำการแสดงนี้มาที่นี่ หลังจากความประทับใจในซีซันแรก เราตื่นเต้นมากที่จะได้ต้อนรับการแสดงยอดฮิตนี้ในประเทศไทยอีกเป็นครั้งที่สอง เพื่อแบ่งปันความสุขให้กับครอบครัวและผู้ชมในวงกว้างยิ่งขึ้น” คริสทีน จิระวงศ์วิโรจน์ ผู้ร่วมก่อตั้ง Bangkok Theatre Project กล่าว

ส่วน อเล็กซานดร้า จัสต์ ผู้ร่วมก่อตั้งอีกท่านกล่าวเสริมว่า “นี่เป็นโอกาสที่หาได้ยากสำหรับเด็กๆ ใน กรุงเทพฯ ที่จะได้ชมโปรดักชันระดับโลกและการแสดงของทีมนักแสดงมืออาชีพ The Tiger Who Came to Tea เป็นการแสดงที่อบอุ่น มีชีวิตชีวา และสร้างสรรค์มาอย่างงดงาม เหมาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ชมที่เพิ่งเคยดูละครเวทีเป็นครั้งแรก ละครเรื่องนี้ยังเหมาะสมมากๆ สำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาอังกฤษ เพราะการเล่าเรื่องชัดเจน มีฉากแอ็กชัน ดนตรี และความขบขันที่ชวนให้ติดตามตลอดทั้งเรื่อง”

สำหรับข้อมูลอัปเดตและรายละเอียดเพิ่มเติม สามารถเยี่ยมชมได้ที่ https://bkktheatreproject.com บัตรมีจำหน่ายเฉพาะที่ Thai Ticket Major ทาง www.thaiticketmajor.com/performance/the-tiger-who-came-to-tea-2025.html และช่องทางการจำหน่ายอย่างเป็นทางการของ Thai Ticket Major จัดแสดงเพียงวันที่ 5 ถึง 8 มีนาคม 2026 นี้เท่านั้นที่ M Theatre ควรรีบจองบัตรล่วงหน้าเพื่อเลือกที่นั่งและรอบที่ต้องการ โดยเฉพาะรอบการแสดงที่ตรงกับวันสุดสัปดาห์

  • การแสดง: The Tiger Who Came to Tea
  • จัดโดย: Bangkok Theatre Project
  • สถานที่: M Theatre (ถนนเพชรบุรีตัดใหม่) กรุงเทพฯ
  • วันที่: วันพฤหัสบดีที่ 5 มีนาคม ถึง วันอาทิตย์ที่ 8 มีนาคม 2026
  • รอบการแสดง:
    • วันพฤหัสบดีที่ 5 มีนาคม 2026: 09:30, 12:00
    • วันศุกร์ที่ 6 มีนาคม 2026: 10:30, 17:00
    • วันเสาร์ที่ 7 มีนาคม 2026: 10:30, 13:30, 16:00
    • วันอาทิตย์ที่ 8 มีนาคม 2026: 10:30, 13:30, 16:00
    • ประตูเปิดประมาณ 30 นาทีก่อนเริ่มการแสดง
  • ความยาวการแสดง: ประมาณ 55 นาที (ไม่มีพักครึ่ง)
  • อายุผู้ชมที่แนะนำ: สามขวบขึ้นไป
  • ราคาบัตร (ราคาปกติ): 1,500 / 1,800 / 2,000 / 2,500 บาท (ยังไม่รวมค่าบริการของ Thai Ticket Major)
  • จองบัตร: www.thaiticketmajor.com/performance/the-tiger-who-came-to-tea-2025.html

เกี่ยวกับ Bangkok Theatre Project

Bangkok Theatre Project เป็นผู้จัดละครเวทีเพื่อการศึกษาและครอบครัวที่มุ่งมั่นนำละครเพลงระดับโลกมาสู่เด็กๆ และครอบครัวในกรุงเทพฯ ทีมงานเชื่อว่าละครเวทีคือ “กุญแจมหัศจรรย์” ที่ช่วยปลดล็อกศักยภาพของเด็กๆ โดยผสมผสานเรื่องราวที่น่าติดตาม ตัวละครที่มีชีวิตชีวา ดนตรีที่ทรงพลัง และกระบวนการทำงานร่วมกัน เพื่อเปิดประตูสู่จินตนาการและความเป็นไปได้ Bangkok Theatre Project มุ่งเน้นที่จะยกระดับชีวิตในเชิงวัฒนธรรมของกรุงเทพฯ ผ่านประสบการณ์ที่จุดประกายความคิดสร้างสรรค์ ส่งเสริมความเห็นอกเห็นใจ และสนับสนุนการเรียนรู้ตลอดชีวิต สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม สามารถเยี่ยมชมได้ที่ https://bkktheatreproject.com

Family Favourite The Tiger Who Came to Tea Returns to Bangkok

Bangkok Theatre Project presents four days of West End magic for ages 3+, with tickets on sale now via Thai Ticket Major for 5 to 8 March 2026

Bangkok Theatre Project, a Family Theatre Curator dedicated to bringing world-class musical theatre to the children and families of Bangkok, announces the return of The Tiger Who Came to Tea, the West End musical play adapted and directed by David Wood, based on the beloved book by Judith Kerr. The production plays from 5 to 8 March 2026 at M Theatre (New Phetchaburi Road), with tickets on sale now at Thai Ticket Major. A hugely popular UK family favourite, the production has played across the UK and Asia, including China, Singapore, Hong Kong, and returns to Thailand for its second.

Direct from the West End and an Olivier Award-nominated hit, The Tiger Who Came to Tea offers Bangkok families a rare chance to enjoy a world-class show performed by a professional touring cast, right here in the city. When the doorbell rings as Sophie and her mum are settling down for tea, an unexpected guest arrives: a big, stripy tiger. What follows is a whirlwind of “oodles of magic”, sing-along songs and clumsy chaos designed to delight young audiences and keep grown-ups smiling too.

With its bright storytelling and playful energy, the show is a lovely introduction to live theatre for younger audiences and a fun shared outing for families. The running time is approximately 55 minutes with no interval, and it is suitable for children aged 3+, making it an ideal first theatre experience for little ones and a joyful treat for everyone coming along. With clear storytelling, visual humour, and plenty of musical moments, it is also easy to follow for English language learners.

“I have loved musical theatre since I was a child, and I have always wanted to share that magic with families in Thailand. When I first saw The Tiger Who Came to Tea in London, the whole room was laughing and singing along, and I knew we had to bring it here. After the joy of our first season, we are thrilled to welcome this smash hit show back to Thailand for the second time, and share it with even more families,” said Christine Chirawongviroj, Co-Founder, Bangkok Theatre Project.

Co-Founder Alexandra Just added, “It is a rare opportunity for children in Bangkok to see a world-class touring production performed by a professional cast. It is warm, lively, and beautifully made, perfect for first-time theatregoers. The show is also brilliant for English learners, because the storytelling is so clear, with plenty of action, music, and humour to follow.”

For the latest show updates, resources, and information, visit www.bkktheatreproject.com/. Tickets are exclusively available through Thai Ticket Major at www.thaiticketmajor.com/performance/the-tiger-who-came-to-tea-2025.html and their official sales channels. With performances running only from 5 to 8 March 2026 at M Theatre, families are encouraged to book early to secure preferred seats and showtimes, especially across the weekend performances.

Key Details at a Glance:

  • Show: The Tiger Who Came to Tea
  • Presented by: Bangkok Theatre Project
  • Venue: M Theatre (New Phetchaburi Road), Bangkok
  • Dates: Thursday, 5 March to Sunday, 8 March 2026
  • Showtimes:
    • Thursday, 5 March 2026: 09:30, 12:00
    • Friday, 6 March 2026: 10:30, 17:00
    • Saturday, 7 March 2026: 10:30, 13:30, 16:00
    • Sunday, 8 March 2026: 10:30, 13:30, 16:00
    • Doors open around 30 minutes before each performance.
  • Running time: approx. 55 minutes (no interval)
  • Recommended age: 3+
  • Ticket prices (Normal): THB 1,500 / 1,800 / 2,000 / 2,500 (Thai Ticket Major service fee applies)
  • Tickets: www.thaiticketmajor.com/performance/the-tiger-who-came-to-tea-2025.html

About Bangkok Theatre Project

Bangkok Theatre Project is a Family Theatre Curator, dedicated to bringing world-class musical theatre to the children and families of Bangkok. The team believes theatre is a “magic key” that can unlock a child’s potential, combining gripping stories, life-filled characters, powerful music, and collaborative processes to open doors to imagination and possibility. Bangkok Theatre Project focuses on enriching Bangkok’s cultural life through experiences that inspire creativity, encourage empathy, and support lifelong learning. For more information, visit www.bkktheatreproject.com/.

ส้มเฟิงตู" สร้างชื่อ เติบโตสู่การเป็นอุตสาหกรรมสำคัญของฉงชิ่ง

 คณะกรรมาธิการการเกษตรและกิจการชนบทอำเภอเฟิงตู

ฤดูเก็บเกี่ยวพืชผลได้เริ่มต้นขึ้นแล้วที่ตำบลหลงกง อำเภอเฟิงตู หนึ่งในแหล่งผลิตส้มคุณภาพดีชื่อดังของเทศบาลนครฉงชิ่ง ทางภาคตะวันตกของประเทศจีน

ณ สวนส้ม Common Prosperity Orange Orchard ในหมู่บ้านหนานจู เกษตรกรต่างช่วยกันลำเลียงลังส้มที่เพิ่งเก็บสดใหม่ขึ้นรถบรรทุก เพื่อขนส่งตรงไปยังฐานการผลิตแบบครบวงจรที่อยู่ใกล้เคียง ภายในศูนย์ทำความสะอาดและคัดแยก ส้มจะผ่านกระบวนการขัดล้างทำความสะอาด ทำให้แห้ง และคัดเกรด ก่อนส่งต่อไปยังแผนกบรรจุ และกระจายสินค้าไปยังพื้นที่ต่าง ๆ ทั่วประเทศ

เพื่อให้การดำเนินงานในช่วงฤดูเก็บเกี่ยวเป็นไปอย่างราบรื่นและรักษามาตรฐานคุณภาพอย่างสม่ำเสมอ ไป๋ เสี่ยวหัว ผู้อำนวยการสหกรณ์พัฒนาการเกษตรในท้องถิ่น ได้เดินทางไปมาระหว่างสวนส้มกับฐานการผลิตอย่างต่อเนื่อง เพื่อจัดตารางการเก็บเกี่ยวและตรวจสอบคุณภาพผลผลิตด้วยตนเอง

ไป๋เติบโตมากับสวนส้ม จึงมีความเข้าใจอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับวงจรการเจริญเติบโตของต้นส้ม และเล็งเห็นข้อจำกัดของการเพาะปลูกแบบดั้งเดิม ในปี 2561 เขาได้ริเริ่มจัดตั้งสหกรณ์ เพื่อรวบรวมเกษตรกรรายย่อยในพื้นที่ และผลักดันการพัฒนาอุตสาหกรรมส้มให้เป็นระบบและได้มาตรฐาน ผ่านการกำหนดมาตรฐานร่วมกันและการบริหารจัดการแบบรวมศูนย์

ขณะเดียวกัน เพื่อยกระดับทักษะวิชาชีพของเกษตรกร และเสริมสร้างมาตรฐานการบริหารจัดการให้เป็นไปในทิศทางเดียวกัน ไป๋ได้จัดการฝึกอบรมภาคสนามเป็นประจำทุกเดือน เพื่อถ่ายทอดความรู้และเทคนิคการปลูกส้มตามหลักวิทยาศาสตร์แก่เกษตรกร โดยเน้นการลงมือปฏิบัติจริง

ความมุ่งมั่นของไป๋ในการเรียนรู้และพัฒนาตนเองอย่างต่อเนื่อง ควบคู่กับการนำเทคโนโลยีสมัยใหม่มาประยุกต์ใช้ มีบทบาทสำคัญในการยกระดับและผลักดันการเปลี่ยนแปลงอุตสาหกรรมส้มในพื้นที่อย่างเป็นรูปธรรม

ก่อนจัดตั้งสหกรณ์ ไป๋ได้เข้าร่วมโครงการฝึกอบรมด้านการเกษตรที่จัดโดยคณะกรรมาธิการการเกษตรและกิจการชนบทอำเภอเฟิงตูอย่างสม่ำเสมอ พร้อมทั้งเดินทางไปศึกษาดูงานในหลายภูมิภาคเพื่อเก็บเกี่ยวประสบการณ์ ในปี 2563 ภายหลังได้รับใบอนุญาตบินโดรน เขาได้นำโดรนมาใช้ในสวนของตนเอง ก่อนที่จะต่อยอดผลักดันการใช้โดรนให้เป็นแนวปฏิบัติมาตรฐานของสหกรณ์

ความพยายามของเขาสะท้อนให้เห็นถึงกระบวนการพัฒนาคุณภาพและการยกระดับอุตสาหกรรมส้มของอำเภอเฟิงตูที่ดำเนินมาอย่างต่อเนื่อง

ปัจจุบัน ตำบลหลงกงมีพื้นที่ปลูกส้มรวม 25,000 หมู่ (ประมาณ 10,400 ไร่) ให้ผลผลิตมากกว่า 30,000 ตันต่อปี คิดเป็นมูลค่าผลผลิตสูงถึง 110 ล้านหยวนต่อปี นอกจากนี้ ส้มของตำบลหลงกงยังได้รับการรับรองเครื่องหมายการค้าสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ระดับชาติในปี 2554 อีกด้วย

ในปี 2562 หมู่บ้านหนานจูได้รับการแต่งตั้งเป็นหมู่บ้านสาธิตสินค้าเฉพาะถิ่นแห่งชาติโดยกระทรวงเกษตรและกิจการชนบท และยังได้รับการรับรองสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ระดับชาติสำหรับสินค้าเกษตร นอกจากนี้ ส้มจากอำเภอเฟิงตูยังมีการส่งออกไปยังตะวันออกกลางและอีกหลายภูมิภาคอย่างต่อเนื่อง นับเป็นแบรนด์ส้มท้องถิ่นที่มีชื่อเสียงในระดับสากล

ทั่วทั้งอำเภอเฟิงตูมีพื้นที่ปลูกส้มรวม 52,500 หมู่ (ประมาณ 21,800 ไร่) ให้ผลผลิตมากกว่า 70,000 ตันต่อปี และสร้างรายได้รวม 150 ล้านหยวนต่อปี

ส้มเพียงหนึ่งผลก็มีบทบาทสำคัญในการสร้างห่วงโซ่ที่ช่วยเพิ่มพูนรายได้ให้แก่เกษตรกรในท้องถิ่น รวมถึงขยายห่วงโซ่อุตสาหกรรมการเกษตรสมัยใหม่จากฟาร์มสู่ตลาด โดยการบริหารจัดการที่มีประสิทธิภาพ การใช้เทคโนโลยีดิจิทัล และการสร้างแบรนด์ ได้ผลักดันอุตสาหกรรมส้มของอำเภอเฟิงตูให้พัฒนาจากสินค้าเฉพาะถิ่นไปสู่เส้นทางแห่งความมั่งคั่ง และสร้างเครือข่ายอุตสาหกรรมที่แข็งแกร่งในระดับภูมิภาค

ที่มา: คณะกรรมาธิการการเกษตรและกิจการชนบทอำเภอเฟิงตู

Renowned Fengdu Oranges Branch into Booming Industry in West China's Chongqing

 Agriculture and Rural Affairs Commission of Fengdu County

The harvest season has arrived in Longkong Town of Fengdu County, a famous hub for its delicious and juicy oranges in west China's Chongqing Municipality.

At the Common Prosperity Orange Orchard in Nanzhu Village, farmers load crates of freshly picked oranges onto trucks, which are directly transported to the nearby one-stop production base of Fengdu Orange. At the fruit cleaning and sorting center, the oranges undergo cleaning, polishing, drying and grading in sequence, before being sent to the packaging area, packed and shipped to all parts of the country.

To ensure the smooth processing and consistent quality of the fruit during the harvest season, Bai Xiaohua, director of a local agricultural development professional cooperative, shuttles back and forth between the orchards and the base, arranging the picking schedule and personally inspecting the fruit quality.

Born and raised in the orange orchards, Bai is familiar with the growth cycle of orange trees and well aware of the drawbacks of traditional cultivation methods. In 2018, he initiated the establishment of the cooperative, aiming to organize scattered local farmers and drive the standardized and large-scale development of the citrus industry through unified standards and centralized management.

To improve farmers' professional skills and ensure consistent management standards, Bai organizes on-site training sessions every month, teaching farmers scientific orange cultivation techniques hands-on.

Bai's commitment to continuous learning and proactive adoption of advanced technologies underpins this industrial transformation.

Prior to the cooperative's founding, he took an active part in various agricultural training programs organized by the agriculture and rural affairs commission of Fengdu County and made multiple study tours to other regions to learn advanced experience. In 2020, he obtained a drone operation certificate, pioneered the use of drones in his orchard, and quickly promoted their application in the cooperative's standardized operations.

His efforts epitomize the continuous quality improvement and upgrading of Fengdu's orange industry.

Longkong Town now boasts 25,000 mu of orange orchards, with an annual output of over 30,000 tons and an annual output value of 110 million yuan. Its citrus was awarded the National Geographical Indication Trademark certification in 2011.

In 2019, Nanzhu Village was named a national specialty product demonstration village by the Ministry of Agriculture and Rural Affairs and obtained the National Geographical Indication for Agricultural Products certification. Fengdu oranges have been exported to the Middle East and other regions many times, emerging as a renowned local orange brand.

Across Fengdu County, the planting area of Fengdu Orange reaches 52,500 mu, with an annual output of 70,000 tons and a total annual income of 150 million yuan.

A single orange has woven an income-increasing chain for local farmers and extended a modern agricultural industrial chain from the field to the market. By virtue of organization, digitalization and branding, Fengdu's orange industry is evolving from a local specialty into a pathway to prosperity and a robust industrial network for the region.

Source: Agriculture and Rural Affairs Commission of Fengdu County

ฉลอง "51 ปีทอง สู่ก้าวที่ยิ่งใหญ่" ไทย-จีน รุกคืบลงนามความร่วมมือ SME พร้อมจัดเสวนาเศรษฐกิจ-วัฒนธรรมครั้งใหญ่ ณ เมืองซูโจว

เมื่อวันที่ 6 กุมภาพันธ์ ที่ผ่านมา ได้มีการจัดงาน "Golden 51 Years: Toward New Heights" (51 ปีทอง สู่ก้าวที่ยิ่งใหญ่) ซึ่งประกอบด้วยพิธีลงนามข้อตกลงความร่วมมือระหว่างวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อม (SME) ไทย-จีน พร้อมด้วยกิจกรรมเสวนาแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจและวัฒนธรรม ณ ศูนย์ทัสพาร์ค (TusPark) เมืองซูโจว กิจกรรมนี้เกิดจากความร่วมมือระหว่าง บริษัท ดิจิทัล คอนเนกต์ (ประเทศไทย) จำกัด (Digital Connect (Thailand) Co., Ltd.) กับสมาคมส่งเสริมความร่วมมือนวัตกรรมเจียงซู-ฮ่องกง โดยได้รับเกียรติจากผู้แทนหน่วยงานภาครัฐของทั้งสองประเทศเข้าร่วม ไม่ว่าจะเป็นสำนักงานส่งเสริมวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อม (สสว.) ของไทย และสภาส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศเมืองซูโจว (CCPIT Suzhou) นอกจากนี้ ยังมีตัวแทนผู้ประกอบการไทยและจีนเข้าร่วมแลกเปลี่ยนทัศนะอย่างเจาะลึก เพื่อร่วมกันผลักดันโอกาสความร่วมมือและศักยภาพในการพัฒนาธุรกิจ SME ระหว่างสองประเทศให้ก้าวไกลยิ่งขึ้น



ภายในงานได้รับเกียรติจากคณะผู้บริหารและผู้แทนจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ร่วมเป็นสักขีพยานในพิธีลงนามข้อตกลงความร่วมมือระหว่างสำนักงานส่งเสริมวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อม กับสมาคมส่งเสริมความร่วมมือนวัตกรรมเจียงซู-ฮ่องกง และทัส-โฮลดิงส์ ซูโจว (Tus-Holdings Suzhou) การลงนามในครั้งนี้ถือเป็นจุดเริ่มต้นการยกระดับความสัมพันธ์เชิงลึกอย่างเป็นรูปธรรม ครอบคลุมทั้งการบูรณาการทรัพยากรนวัตกรรมข้ามภูมิภาค ความร่วมมือในภาคอุตสาหกรรม รวมถึงการส่งเสริมกิจกรรมแลกเปลี่ยนระหว่างผู้ประกอบการ SME ของทั้งสองประเทศ


นางสาวปณิตา ชินวัตร รักษาการแทนผู้อำนวยการสำนักงานส่งเสริมวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อม ได้กล่าวชื่นชมมิตรภาพอันยาวนานระหว่างไทยกับจีน ที่สร้างขึ้นบนรากฐานของความเชื่อมั่นและการให้เกียรติซึ่งกันและกัน พร้อมย้ำว่าการลงนามบันทึกความร่วมมือในครั้งนี้ ไม่ได้เป็นเพียงเรื่องที่ทำกันเป็นพิธี แต่เป็นก้าวย่างสำคัญที่จะช่วยกระชับความสัมพันธ์ไทย-จีนให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้นในระยะยาว โดยมีเป้าหมายหลักในการร่วมสร้างแพลตฟอร์มนวัตกรรมความร่วมมือ ไทย-จีนแผ่นดินใหญ่-ฮ่องกง เพิ่มขีดความสามารถในการเชื่อมโยง และสนับสนุนการถ่ายเททรัพยากรภาคอุตสาหกรรมและนวัตกรรมระหว่างกันอย่างไหลลื่น


คุณปณิตายังเน้นย้ำว่า ท่ามกลางภาวะเศรษฐกิจโลกที่เปลี่ยนแปลงไปอย่างรวดเร็ว นวัตกรรมได้กลายเป็นแรงขับเคลื่อนสำคัญเพื่อให้เติบโตได้อย่างยั่งยืน เมื่อนวัตกรรมเชื่อมโยงแต่ละประเทศเข้าด้วยกันได้แล้ว โอกาสย่อมไร้พรมแดน การลงนามในครั้งนี้จึงเปรียบเสมือนจุดเริ่มต้นใหม่ของทั้งสองฝ่ายในการงัดใช้นวัตกรรมผลักดันการเติบโต พร้อมกระชับความสัมพันธ์ในระดับทวิภาคีและโครงสร้างทางเศรษฐกิจให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น เพื่อสร้างเศรษฐกิจระดับภูมิภาคที่มีชีวิตชีวามากกว่าเดิม


ในโอกาสเดียวกันนี้ นางสาวเจิ้ง เสี่ยวหลิง (Zheng Xiaoling) ผู้นำสมาคมส่งเสริมความร่วมมือนวัตกรรมซูโจว-ฮ่องกง เปิดเผยว่า สมาคมฯ มีความมุ่งมั่นมาอย่างยาวนาน ในการทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมความร่วมมือด้านนวัตกรรมข้ามภูมิภาคและข้ามพรมแดน โดยการจัดงานแลกเปลี่ยนระหว่าง SME ไทย-จีนในครั้งนี้ มีเป้าหมายสำคัญเพื่อสนับสนุนให้ผู้ประกอบการในเจียงซูได้เชื่อมโยงกับทรัพยากรคุณภาพสูงในประเทศไทย ขณะเดียวกันก็เป็นเวทีสำคัญในการชูจุดแข็งของมณฑลเจียงซูในการพัฒนาอุตสาหกรรมและดึงดูดบุคลากรผู้เชี่ยวชาญ ให้เป็นที่รู้จักมากยิ่งขึ้นในตลาดไทย


นายหลิน ไคเซิน (Lin Kaisen) รองประธานอาวุโสของทัส-โฮลดิงส์ เปิดเผยว่า นับตั้งแต่ปี 2558 ทัส-โฮลดิงส์ ได้เดินหน้าจัดตั้งแพลตฟอร์มสำคัญในประเทศไทยมาอย่างต่อเนื่อง อาทิ TusStar (Thailand-Bangkok) และ TusPark WHA พร้อมทั้งให้ความเห็นว่า ปัจจุบันความร่วมมือระหว่างไทย-จีนได้ก้าวข้ามขีดจำกัดของการค้ารูปแบบเดิม เข้าสู่ยุคใหม่แห่งการผนึกกำลังเพื่อเสริมสร้างศักยภาพระหว่างกัน ทั้งในด้านเทคโนโลยีและอุตสาหกรรม "ทัส-โฮลดิงส์ มุ่งมั่นที่จะบูรณาการนวัตกรรมทางเทคโนโลยีอย่างลึกซึ้ง พร้อมลงทุนบ่มเพาะ SME ไปด้วย" นายหลินกล่าว "นอกเหนือจากการเสริมสร้างรากฐานความร่วมมือเดิมให้แข็งแกร่งแล้ว เรายังตั้งเป้าที่จะเติมแรงขับเคลื่อนใหม่ ๆ ผ่านกลุ่มอุตสาหกรรมเกิดใหม่และยกระดับขีดความสามารถด้วยนวัตกรรมล้ำสมัย"


ในช่วงการเสวนาแลกเปลี่ยน นายอู๋ จวิ้นเหยา (Wu Junyao) รองประธานสมาคมส่งเสริมความร่วมมือนวัตกรรมเจียงซู-ฮ่องกง ให้ทัศนะว่า ประเทศไทยเปรียบเสมือน "ซูเปอร์คอนเนกเตอร์" หรือจุดเชื่อมต่อที่สำคัญอย่างยิ่งสำหรับผู้ประกอบการจีนในการขยายฐานธุรกิจสู่ตลาดอาเซียน โดยเน้นย้ำว่าความร่วมมือไทย-จีนควรเปลี่ยนผ่านไปสู่การบูรณาการห่วงโซ่อุตสาหกรรมในเชิงลึก ซึ่งภาคธุรกิจจากจีนจะนำเทคโนโลยีและเงินทุนเข้ามาผสานกับทรัพยากรและศักยภาพของบุคลากรในไทย เพื่อร่วมกันขยายส่วนแบ่งตลาดให้เติบโตยิ่งขึ้น นอกจากนี้ นายอู๋ยังชูความสำคัญของกลยุทธ์ที่มุ่งเน้นบุคลากร โดยเสนอให้มีการจัดตั้งศูนย์ความร่วมมือระหว่างภาคอุตสาหกรรมและสถาบันการศึกษาไทย-จีน เพื่อบ่มเพาะบุคลากรทักษะสูงที่มีความสามารถแบบสหวิทยาการ ทั้งความเชี่ยวชาญด้านภาษาจีน ทักษะทางเทคนิคเฉพาะทาง และความเข้าใจในบริบทของตลาดไทยอย่างถ่องแท้ ขณะเดียวกัน ตัวแทนภาคเอกชนที่ร่วมหารือด้วยนั้น ต่างแสดงเจตนารมณ์ที่จะผลักดันให้ความสัมพันธ์ไทย-จีนก้าวข้ามจากการเป็นเพียงคู่ค้า ไปสู่การเป็นพันธมิตรในระยะยาว เพื่อยกระดับจาก "การร่วมค้า" สู่ "การร่วมสร้างอนาคต" อย่างยั่งยืน


เมื่อไม่นานมานี้ คณะผู้แทนจากสสว. ได้เดินทางเยือนมณฑลเจ้อเจียงและมณฑลเจียงซูเป็นเวลา 3 วัน โดยได้แลกเปลี่ยนวิสัยทัศน์อย่างลึกซึ้ง ร่วมกับองค์กรชั้นนำอย่างอาลีบาบา (Alibaba) เวนสลี (Wensli) ฮุ่ยทงต๋า (Huitongda) ทัสซิตี (TusCity) และเมืองวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีจื่อจินซาน (Zijinshan Science and Technology City) โดยการเยือนในครั้งนี้ คณะผู้แทนได้มุ่งเน้นการส่งเสริมความร่วมมือระหว่าง SME ไทยและจีนในมิติต่าง ๆ ไม่ว่าจะเป็นการวิจัยและพัฒนาเทคโนโลยี การผนึกกำลังทางอุตสาหกรรม รวมถึงอุตสาหกรรมวัฒนธรรมและการสร้างสรรค์ ทั้งยังได้มีการลงนามบันทึกความร่วมมือทางกลยุทธ์ร่วมกับอาลีบาบาเป็นที่เรียบร้อย ความสำเร็จในครั้งนี้ไม่เพียงแต่เป็นความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าเท่านั้น แต่ยังสะท้อนถึงการหลอมรวมวิสัยทัศน์ในการพัฒนาของทั้งสองประเทศให้เป็นหนึ่งเดียว ซึ่งความเคลื่อนไหวนี้จะกลายเป็นแรงส่งให้ SME ของทั้งไทยและจีนได้ก้าวไปสู่เวทีที่กว้างขึ้น พร้อมร่วมกันขับเคลื่อนให้เกิดการพัฒนาที่จับต้องได้ เพื่อให้ไทยและจีนพัฒนาก้าวหน้าไปด้วยกัน

"Golden 51 Years: Toward New Heights" China - Thailand SME Cooperation Agreement Signing Ceremony and Cultural & Economic Exchange Salon Held in Suzhou

On February 6, the "Golden 51 Years: Toward New Heights" China - Thailand SME Cooperation Agreement Signing Ceremony and Cultural & Economic Exchange Salon was held at TusPark in Suzhou. The event was co-hosted by Digital Connect (Thailand) Co., Ltd. and the Jiangsu-Hong Kong Innovative Collaboration Federation, receiving the participation from government representatives from both countries, including the Office of Small and Medium Enterprises Promotion (OSMEP) of Thailand and the Suzhou Council for the Promotion of International Trade (CCPIT Suzhou). Chinese and Thai enterprises' delegations gathered for in-depth discussions on cooperation and development prospects between SMEs of the two countries.



During the event, witnessed by leaders and representatives from relevant parties, the Office of Small and Medium Enterprises Promotion of Thailand signed a cooperation agreement with the Jiangsu-Hong Kong Innovative Collaboration Federation and Tus-Holdings Suzhou. The signing marks the beginning of substantive and in-depth cooperation between the parties in areas including cross-regional integration of innovation resources, industrial collaboration, and bilateral exchanges among SMEs.


In her remarks, Ms. Panita Shinawatra, Director of the Office of Small and Medium Enterprises Promotion of Thailand, commended the long-running friendship between Thailand and China, which is founded on mutual trust and respect. She noted that the signing of the Memorandum of Cooperation is more than a ceremonial occasion, but a meaningful step toward further strengthening long-term Thailand-China cooperation. Director Panita Sinthava noted that the cooperation aims to jointly build a Thailand-the Chinese Mainland-Hong Kong collaborative innovation platform, enhance connectivity, and support the two-way flow of industrial and innovation resources.


She emphasized that in a rapidly evolving global economy, innovation has become a key driver of sustainable growth. When innovation connects countries, opportunities know no borders. This agreement stands as a new starting point for both sides in advancing innovation-driven growth, and will further deepen bilateral cooperation, strengthen economic ties, and contribute to a more dynamic regional economy.


At the event, Ms. Zheng Xiaoling, head of the Suzhou-Hong Kong Innovation Cooperation Promotion Association, introduced that the association has long been committed to building bridges for cross-regional and cross-border innovation cooperation. By hosting this China - Thailand SME exchange event, the association aims to support Jiangsu enterprises in connecting with high-quality resources in Thailand, while showcasing to the Thai market Jiangsu's strengths in industrial development and talent attraction.


Mr. Lin Kaisen, Senior Vice President of Tus-Holdings, stated that since 2015, Tus-Holdings has established a number of important platforms in Thailand, including TusStar (Thailand-Bangkok) and the TusPark WHA. He noted that China - Thailand cooperation has now moved beyond traditional trade and entered a new stage characterized by two-way empowerment between technology and industry. "Tus-Holdings will pursue deeper integration in technological innovation and investment-driven incubation for SMEs," Mr. Lin said. "While consolidating our existing cooperation foundations, we aim to inject new momentum through emerging industries and innovation-driven empowerment."


During the exchange session, Mr. Wu Junyao, Vice Chairman of the Jiangsu-Hong Kong Innovative Collaboration Federation, observed that Thailand serves as a "super connector" for Chinese enterprises expanding into ASEAN markets. He emphasized that China - Thailand cooperation should focus on deep integration across industrial chains, whereby Chinese enterprises introduce technology and capital, while leveraging Thailand's local resources and talent to jointly expand market share. He particularly highlighted the importance of a talent-first approach, proposing the joint establishment of a China-Thailand industry-education integration base to cultivate interdisciplinary talent proficient in the Chinese language, equipped with technical expertise, and well-versed in the Thai market. Corporate representatives participating in the discussions expressed their shared aspiration for China and Thailand to move beyond simple transaction toward long-term, partnership-based development, advancing from "doing business together" to "building shared endeavors."


Recently, the delegation from OSMEP conducted a three-day visit to Zhejiang and Jiangsu provinces, engaging in in-depth exchanges with enterprises including Alibaba, Wensli, Huitongda, TusCity, and Zijinshan Science and Technology City. The delegation highlighted cooperation between Chinese and Thai SMEs in areas including technological R&D, industrial integration, and cultural and creative industries, and signed a strategic memorandum of cooperation with Alibaba. This event represented not only an economic and trade cooperation, but also a deep convergence of development visions. Building on this momentum, SMEs from both countries are set to collaborate on a broader stage, contributing through pragmatic action to shared China-Thailand development.