Monday, February 9, 2026

เซี่ยงไฮ้ปิดฉากการประกวดสุดยอดคู่มือท่องเที่ยว "Discover Shanghai" ชูพลังสร้างสรรค์จากประชาชน ขับเคลื่อนวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืน

 สำนักงานวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวนครเซี่ยงไฮ้

เมื่อวันที่ 1 กุมภาพันธ์ ที่ผ่านมา การประกวดสุดยอดคู่มือท่องเที่ยว "Discover Shanghai" ครั้งแรก ซึ่งจัดโดยสำนักงานวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวนครเซี่ยงไฮ้ ได้ปิดฉากลงอย่างเป็นทางการ พร้อมพิธีมอบรางวัลซึ่งมีการถ่ายทอดสดไปทั่วโลกผ่านทางสถานีโทรทัศน์ดรากอน ทีวี (Dragon TV) กิจกรรมที่จัดขึ้นนานหลายเดือนครั้งนี้ มีผู้ส่งผลงานเข้าประกวดกว่า 8,000 รายการ มียอดการเข้าชมทางออนไลน์พุ่งสูงกว่า 250 ล้านครั้ง และมีผู้เข้าร่วมกิจกรรมแบบออฟไลน์ถึง 83,000 คน ซึ่งแสดงให้เห็นว่าการมีส่วนร่วมสร้างสรรค์ของสาธารณชน คือพลังสำคัญที่ช่วยขับเคลื่อนภาควัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของเซี่ยงไฮ้ให้เติบโตอย่างมีชีวิตชีวาและยั่งยืน

สำหรับประเภทมืออาชีพนั้นได้มอบผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรมและข้อมูลเชิงลึกที่มีคุณค่าต่อวงการ โดยจากผลงานรอบคัดเลือก 640 รายการที่แนะนำโดยหน่วยงานระดับเขต มีคู่มือนำเที่ยวคุณภาพสูง 150 รายการที่ผ่านเข้าสู่รอบชิงชนะเลิศ ซึ่งมีผู้ได้รับรางวัลชนะเลิศ อันดับ 2 และอันดับ 3 รวมทั้งสิ้น 50 รางวัล พร้อมด้วยรางวัลประเภทเดี่ยวอีก 50 รางวัล ที่น่าสนใจคือผลงานที่เข้ารอบเกือบ 1 ใน 3 ได้ถูกนำไปพัฒนาต่อยอดเป็นแพ็กเกจท่องเที่ยวที่เปิดให้จองได้จริง เพื่อนำเสนอผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวคุณภาพสูงเข้าสู่ตลาดในช่วงเทศกาลตรุษจีน

สำหรับการประกวดในระดับประชาชนทั่วไปได้กลายเป็นกิจกรรมเฉลิมฉลองการท่องเที่ยวไปทั่วทั้งเมือง โดยมีผลงานส่งเข้าประกวดมากกว่า 8,000 รายการ ช่วยผลักดันยอดการเข้าชมในหัวข้อที่เกี่ยวข้องบนโต่วอิน (Douyin) หรือติ๊กต็อกเวอร์ชันจีน พุ่งทะลุ 250 ล้านครั้ง ตั้งแต่วิดีโอระดับมือโปรที่รังสรรค์มาเป็นอย่างดี ไปจนถึงคอนเทนต์จากผู้ใช้ทั่วไปที่ถ่ายทอดจากความรู้สึก และตั้งแต่แลนด์มาร์กอันเป็นสัญลักษณ์ของเมืองไปจนถึงสถานที่ลับ ๆ ที่ยังไม่ค่อยมีใครรู้จัก ผลงานที่หลากหลายเหล่านี้ได้สะท้อนภาพลักษณ์ของเซี่ยงไฮ้ในฐานะเมืองที่มีชีวิตชีวา เต็มไปด้วยพลัง และพร้อมต้อนรับผู้มาเยือนได้อย่างชัดเจน นอกจากนี้ แฮชแท็ก "DiscoverShanghaiAtHalfPrice" (เที่ยวเซี่ยงไฮ้ในราคาครึ่งเดียว) ยังติดเทรนด์ยอดนิยมในท้องถิ่นอย่างต่อเนื่อง ช่วยสร้างภาพจำใหม่ให้กับการท่องเที่ยวของเมืองว่าเป็นจุดหมายที่ทั้งคุ้มค่าและมอบประสบการณ์ที่เหนือระดับ

นอกจากนี้ ยังเกิดการสร้างสรรค์นวัตกรรมข้ามอุตสาหกรรมในหมวดการแต่งเพลงด้วย AI โดยมีบทเพลงต้นฉบับกว่า 1,600 เพลงที่ผสมผสานความสุนทรีย์ทางภาษาเข้ากับแลนด์มาร์กต่าง ๆ ของเซี่ยงไฮ้ ซึ่งมียอดการรับฟังรวมกว่า 1.83 ล้านครั้ง นับเป็นการเปิดมิติใหม่ในการประชาสัมพันธ์การท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรม ด้วยการผสานรวมการเดินทาง ดนตรี และเทคโนโลยีเข้าด้วยกัน

ขณะที่กิจกรรมออฟไลน์เป็นอีกหนึ่งสิ่งที่ยืนยันความสำเร็จของการแข่งขันครั้งนี้ โดยในช่วงวันหยุดปีใหม่ที่ผ่านมา กิจกรรมเช็กอินทั่วเมืองซึ่งครอบคลุมสถานที่ 351 แห่ง และเส้นทางท่องเที่ยวตามธีม 28 เส้นทาง สามารถดึงดูดผู้เข้าร่วมได้ถึง 83,000 คน ภายในเวลาเพียง 3 วันเท่านั้น

คุณค่าที่แท้จริงของการแข่งขันครั้งนี้ได้สะท้อนออกมาผ่านการตอบรับที่คึกคักของตลาด โดยยอดการค้นหาคีย์เวิร์ดที่เกี่ยวข้องกับเซี่ยงไฮ้ ทั้งสถานที่ท่องเที่ยว โรงแรม และร้านอาหาร ต่างพุ่งสูงขึ้นอย่างมากบนโต่วอิน นอกจากนี้ ในช่วงเทศกาลตรุษจีนที่กำลังจะถึงนี้ เซี่ยงไฮ้เตรียมเปิดตัวกิจกรรมทางวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวมากถึง 2,570 รายการ พร้อมมอบส่วนลดแบบจัดเต็มและการทำโปรโมชันร่วมกับสถานที่ท่องเที่ยว สายการบิน และแพลตฟอร์มท่องเที่ยวออนไลน์ต่าง ๆ

การแข่งขันครั้งนี้ให้มากกว่ากระแสความนิยมในระยะสั้น ๆ เพราะได้สร้างโมเดลการสร้างสรรค์ร่วมกับภาคประชาชนที่ยั่งยืน โดยเป็นระบบที่คอนเทนต์จากผู้ใช้งานทั่วไปช่วยขับเคลื่อนทราฟฟิกบนโลกออนไลน์ ขณะที่สถาบันวิชาชีพทำหน้าที่ต่อยอดความคิดสร้างสรรค์ให้กลายเป็นผลิตภัณฑ์ท่องเที่ยวที่จองได้จริง และมีภาครัฐคอยให้การสนับสนุนด้านนโยบาย วงจรที่เปี่ยมไปด้วยประสิทธิภาพนี้ยังคงเดินหน้าขับเคลื่อนทรัพยากรทางวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวทั่วทั้งเมืองเซี่ยงไฮ้ ทำให้เกิดการค้นพบฉากใหม่ คอนเทนต์ใหม่ และผลิตภัณฑ์รูปแบบใหม่ ๆ

จากผลงานสร้างสรรค์หลายพันชิ้นและการมีส่วนร่วมอย่างล้นหลามในกิจกรรมออฟไลน์ เซี่ยงไฮ้ได้พิสูจน์ให้เห็นว่ากุญแจสำคัญในการพัฒนาการท่องเที่ยวให้มีคุณภาพนั้น อยู่ที่ศักยภาพอันไร้ขีดจำกัดของการสร้างสรรค์ร่วมกับสาธารณชน แม้การประกวดครั้งแรกนั้นจะปิดฉากลงไปแล้ว แต่นวัตกรรมและความตื่นตัวที่ถูกจุดขึ้นนั้นยังคงเติบโตต่อไป

ที่มา: สำนักงานวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวนครเซี่ยงไฮ้

"Discover Shanghai" Tourism Guide Super Competition Concludes, Showcasing How Public Co-creation Fuels Sustainable Cultural and Tourism Growth

 Shanghai Municipal Administration of Culture and Tourism

On February 1, the inaugural "Discover Shanghai" travel guide competition, organized by the Shanghai Municipal Administration of Culture and Tourism, concluded with an awards ceremony broadcast live globally by Dragon TV. Spanning months, the event garnered over 8,000 submissions, 250 million+ online views, and 83,000 offline participants, showing public co-creation's lasting vitality for Shanghai's cultural and tourism sectors.

The professional category delivered tangible results and valuable insights for this industry. From 640 preliminary submissions recommended by district authorities, 150 high-quality travel guides advanced to the finals, with a total of 50 first-, second- and third-prize winners, along with 50 single-category award recipients. Nearly one-third of the shortlisted works have been transformed into bookable tourism products, providing high-quality offerings for the Spring Festival tourism market.

The public category sparked a citywide celebration of tourism. More than 8,000 entries were submitted, helping push views of related topics on Douyin (the Chinese version of TikTok) beyond 250 million. From polished professional videos to spontaneous, heartfelt user-generated content, and from iconic landmarks to lesser-known hidden gems, these diverse works vividly showcased Shanghai as a vibrant, dynamic and welcoming city. The hashtag "DiscoverShanghaiAtHalfPrice" repeatedly climbed local trending charts, establishing new tourism labels for the city as both affordable and experience-rich.

Cross-sector innovation emerged in the AI music creation category. Over 1,600 original songs, blending poetic expression with Shanghai's landmarks, accumulated over 1.83 million plays, opening a new pathway for promoting cultural tourism through travel, music, and technology integration.

Offline engagement further validated the competition's impact. During the New Year holiday, a citywide check-in campaign featuring 351 locations and 28 themed routes attracted 83,000 attendances within three days.

The true value of the competition was ultimately reflected in the market's positive response. Online searches for Shanghai-related keywords, including attractions, hotels, and restaurants, surged on Douyin. During the Spring Festival holiday, Shanghai will launch 2,570 cultural and tourism activities, alongside extensive discounts and joint promotions with major attractions, airlines, and online travel platforms.

Beyond short-term popularity, the competition has established a sustainable model of public co-creation, in which user-generated content drives online traffic, professional institutions convert creativity into bookable products, and government provides policy support. The virtuous cycle continues to activate Shanghai's cultural and tourism resources across the city, uncovering new scenarios, new content, and new products.

Drawn from thousands of creative works and large-scale offline participants, Shanghai proves that the key to high-quality tourism development lies in the boundless potential of public co-creation. Although the inaugural competition has concluded, the innovation and the enthusiasm it has sparked continue to grow.

Source: Shanghai Municipal Administration of Culture and Tourism

จีน-อาเซียน จับมือฉลองเทศกาลตรุษจีนชื่นมื่น

ปี 2569 นับเป็นวาระครบรอบ 35 ปีของการสถาปนาความสัมพันธ์คู่เจรจาระหว่างจีนกับอาเซียน และครบรอบ 5 ปีของการยกระดับสู่ความเป็นหุ้นส่วนเชิงยุทธศาสตร์แบบรอบด้านระหว่างจีนกับอาเซียน นอกจากนี้ เนื่องในเทศกาลตรุษจีนปีม้า เมื่อวันที่ 5 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมา ได้มีการจัดงานเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนภายใต้แนวคิด "Steeds Herald Spring, Blessings Fill ASEAN" - Spring Festival @ ASEAN Headquarters 2026 ณ สำนักงานใหญ่อาเซียน กรุงจาการ์ตา ประเทศอินโดนีเซีย



กิจกรรมดังกล่าวได้รับการสนับสนุนจากคณะผู้แทนสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำอาเซียน คณะผู้แทนถาวรมาเลเซียประจำอาเซียน และสำนักเลขาธิการอาเซียน โดยมีสำนักสารสนเทศของรัฐบาลประชาชนเขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง ประเทศจีน และสำนักวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวเขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วง ประเทศจีน เป็นเจ้าภาพ และร่วมจัดงานโดยหนังสือพิมพ์กว่างซีเดลี่ (ศูนย์การสื่อสารระหว่างประเทศกว่างซี) สถานีวิทยุและโทรทัศน์กว่างซี กลุ่มพัฒนาการท่องเที่ยวกว่างซี และกลุ่มอุตสาหกรรมวัฒนธรรมกว่างซี โดยมีแขกเข้าร่วมงานกว่า 250 คน ประกอบด้วยทูตจาก 11 ประเทศสมาชิกอาเซียนและประเทศพันธมิตรอื่น ๆ เช่น สหราชอาณาจักร ออสเตรเลีย เกาหลีใต้ และบราซิล ตลอดจนเจ้าหน้าที่ระดับสูงจากสำนักเลขาธิการอาเซียน ผู้แทนจากสื่อกระแสหลักของอาเซียน คณาจารย์และนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยในอินโดนีเซีย และผู้แทนจากวิสาหกิจที่ได้รับเงินทุนจากจีน


นับเป็นครั้งแรกที่มีการจัดกิจกรรมทางวัฒนธรรมเนื่องในเทศกาลตรุษจีน ณ สำนักงานใหญ่อาเซียน ท่ามกลางบริบทของโลกาภิวัตน์ที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น เทศกาลตรุษจีนซึ่งเป็นประเพณีดั้งเดิมของชาวจีนจึงมิได้เป็นเพียงช่วงเวลาแห่งการรวมญาติเท่านั้น หากยังเป็นสายสัมพันธ์ใหม่ที่เชื่อมโยงการแลกเปลี่ยนระหว่างอารยธรรมต่าง ๆ อีกด้วย โดยเทศกาลตรุษจีนสะท้อนถึงหลักปรัชญาแห่ง "ความกลมกลืนและการอยู่ร่วมกัน" ซึ่งสอดคล้องกับความมุ่งมั่นของประเทศสมาชิกอาเซียนในการส่งเสริม "ความเป็นเอกภาพและความร่วมมือ" ขณะเดียวกัน แนวคิดการพัฒนาที่ยั่งยืนในส่วนของ "การฟื้นฟูสิ่งเก่าและการต้อนรับสิ่งใหม่" ยังสอดรับกับวิสัยทัศน์ของอาเซียนว่าด้วย "ความเจริญรุ่งเรืองร่วมกัน" อย่างชัดเจน


ภายในงานมีการเชิญแขกจากทั่วโลกมาร่วมเฉลิมฉลองตรุษจีนปีม้า ท่ามกลางบรรยากาศแห่งความรื่นเริงของเทศกาล พร้อมชื่นชมความงดงามของศิลปวัฒนธรรมหลากหลายรูปแบบ การแสดงเปิดงานในชื่อ "The Beauty of China: Guangxi's Zhuang Ethnic Charm" นำเสนอการร่ายรำเชิงสัญลักษณ์ ผสานกับฉากคลาสสิกจากงิ้วไฉ่เตียวเรื่อง "หลิวซานเจี่ย" รวมถึงการขับขาน "เพลงร้องแก้" ถ่ายทอดเสน่ห์ของบทกวีตะวันออกควบคู่กับความคิดสร้างสรรค์ร่วมสมัย ขณะเดียวกัน การแสดงดนตรีจีนชุด "Chinese Chic Performance for Celebrating the Spring Festival of the Year of the Horse" ได้ใช้เครื่องดนตรีเอ้อร์หูและซั่วน่าเป็นหลัก บรรเลงท่วงทำนองอันคุ้นเคยอย่างเพลงประกอบจากเรื่อง "ไซอิ๋ว" และเกม "Black Myth: Wukong" หลอมรวมเป็นบรรยากาศของเทศกาลดนตรีร่วมสมัยที่สะท้อนอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรม นอกจากนี้ เครื่องดนตรีพื้นเมืองของกว่างซี "มากู่หู" หรือซอพื้นบ้านทำจากกระดูกม้า และการขับร้องเพลงพื้นบ้าน "โป๋ลี่" ได้ผสานเสียงกับดนตรี "กาเมลัน" ของอินโดนีเซียอย่างกลมกลืน โดยนักดนตรีจีนและอินโดนีเซียร่วมกันบรรเลงบทเพลงคลาสสิก เช่น "Jasmine Flower" และ "Folk Songs Like Spring River Water" ถ่ายทอดความหมายของวลี "ภูเขาสูงและสายน้ำไหล บรรจบกันดุจจิตวิญญาณเดียว" อย่างเป็นรูปธรรม สร้างความประทับใจทางศิลปะอันตราตรึงแก่ผู้ร่วมงาน


ภายในงาน หนังสือพิมพ์กว่างซีเดลี่ (ศูนย์การสื่อสารระหว่างประเทศกว่างซี) สถานีวิทยุและโทรทัศน์กว่างซี ร่วมกับสื่อกระแสหลักของอาเซียน เช่น TVRI, El John TV และ Harian Inhua ได้เปิดงาน "สัปดาห์นิทรรศการวิดีโอสั้นเทศกาลตรุษจีน จีน-อาเซียน" โดยใช้สื่อวิดีโอสั้นเป็นสะพานเชื่อมโยง ถ่ายทอดบรรยากาศแห่งความสุขของจีนและประเทศสมาชิกอาเซียนที่ร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนในหลากหลายมิติ พร้อมเชิญชวนชาวเน็ตทั่วโลกมาร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนในฐานะเทศกาลระดับโลกผ่านแพลตฟอร์มออนไลน์


ในวันเดียวกัน ได้มีการจัดนิทรรศการวัฒนธรรมเทศกาลตรุษจีน "Spring Blessings for Success at the Year of the Horse" ควบคู่กับตลาดวัฒนธรรมเทศกาลตรุษจีน "Instant Joy Market" ณ สำนักงานใหญ่อาเซียน โดยแขกจากหลากหลายประเทศได้มาร่วมสัมผัสประสบการณ์ "Tea Harmonies the World" ผ่านกิจกรรมการเรียนรู้ ดื่มด่ำ และลิ้มรสชา พร้อมสร้างสรรค์งานเขียนพู่กันจีนและภาพวาดในหัวข้อ "Ancient Charm and Blessings" ตลอดจนชื่นชมศิลปะการตัดกระดาษอันประณีต และเพลิดเพลินกับอาหารเทศกาลตรุษจีนจากหลากหลายภูมิภาค


ประสบการณ์ที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุดภายในงานคือ การสำรวจอนาคตอัจฉริยะผ่านเทคโนโลยี AI สุดล้ำของกว่างซี โดยแขกจากหลากหลายประเทศได้ทดลองใช้อุปกรณ์แปลภาษาอัจฉริยะและแว่นตา AR เพื่อการสื่อสารอย่างไร้พรมแดน พร้อมสัมผัสตำนานอันยาวนานนับพันปีของศิลปะบนผาหินจั่วเจียงฮวาซาน ในโอกาสนี้ ฮาร์ดี ชุง นักข่าวจาก Harian Inhua กล่าวว่า เทคโนโลยี AI ของจีนไม่เพียงถ่ายทอดความงดงามของเทศกาลตรุษจีนได้อย่างสมจริงเท่านั้น หากยังสะท้อนเรื่องราวอันน่าประทับใจของสายสัมพันธ์ระหว่างอาเซียนกับจีนที่เชื่อมโยงกันด้วยภูเขาและทะเล ตลอดจนมิตรภาพอันดีงามระหว่างประเทศเพื่อนบ้าน ถ่ายทอดภาพแห่งความร่วมมือที่มุ่งสู่อนาคตร่วมกันอย่างสวยงาม


ในวันที่ 4 กุมภาพันธ์ ได้มีการจัดงาน "Instant Blessings" Pop-Up Event ในสถานที่สองแห่ง ได้แก่ สถานีฮาลิมของรถไฟความเร็วสูงสายจาการ์ตา-บันดุง และศูนย์การค้าเซ็นทรัลพาร์ค กรุงจาการ์ตา ประเทศอินโดนีเซีย เพื่อสร้างบรรยากาศรื่นเริงต้อนรับเทศกาลตรุษจีน โดยคณะนักแสดงจากกว่างซีได้นำเสนอการแสดงหลากหลายรูปแบบ ทั้งการร้องเพลงพื้นเมือง การระบำชาติพันธุ์ การแสดงงิ้ว และการแสดงหุ่นกระบอก ซึ่งดึงดูดความสนใจของประชาชนจำนวนมากให้เข้าร่วมกิจกรรมและแบ่งปันความสุขของเทศกาลตรุษจีนร่วมกัน อี้เหยียน บล็อกเกอร์ที่เดินทางท่องเที่ยวและอาศัยอยู่ในอินโดนีเซีย กล่าวว่า "ปีนี้ บรรยากาศเทศกาลตรุษจีนในจาการ์ตาแตกต่างไปจากเดิมอย่างชัดเจน"


งานเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนครั้งนี้ได้รับความสนใจจากสื่อมวลชนมากกว่า 20 สำนัก อาทิ People's Daily, Xinhua News Agency, China Media Group, China News Service, TVRI, METRO TV, bolong.id และ Vietnam News Agency ให้เข้าร่วมรายงานข่าว พร้อมเผยแพร่แนวคิดด้านสันติภาพ มิตรภาพ และความกลมกลืนที่สะท้อนผ่านเทศกาลตรุษจีนไปสู่ผู้คนมากมายทั้งในประเทศและต่างประเทศ

China and ASEAN Celebrate the Chinese Spring Festival Together

2026 marks the 35th anniversary of the establishment of dialogue relations between China and ASEAN and the 5th anniversary of the establishment of the China-ASEAN Comprehensive Strategic Partnership. It also coincides with the Year of the Horse in Chinese Spring Festival. On February 5, the "Steeds Herald Spring, Blessings Fill ASEAN" - Spring Festival @ ASEAN Headquarters 2026 was successfully held at the ASEAN Headquarters in Jakarta, Indonesia.



The event, supported by the Mission of the People's Republic of China to ASEAN, the Permanent Mission of Malaysia to ASEAN, and the ASEAN Secretariat, was hosted by the Information Office of the People's Government of Guangxi Zhuang Autonomous Region, China, and the Department of Culture and Tourism of Guangxi Zhuang Autonomous Region, China, and jointly organized by Guangxi Daily (Guangxi International Communication Center), Guangxi Radio and Television, Guangxi Tourism Development Group, and Guangxi Cultural Industry Group. More than 250 guests attended the event, including envoys from the 11 ASEAN countries and external partners such as the United Kingdom, Australia, South Korea, and Brazil, senior officials from the ASEAN Secretariat, representatives from mainstream ASEAN media, local university faculty and students, and representatives from Chinese-funded enterprises.


This marks the first time that Chinese Spring Festival cultural activities have been held at the ASEAN Headquarters. With the deepening of globalization, the traditional festival of Spring Festival is not only a time for family reunions for the Chinese people, but also a new bond for dialogue between different civilizations. The Chinese Spring Festival embodies the philosophy of "harmony and coexistence", which aligns perfectly with the ASEAN countries' pursuit of "unity and cooperation". Furthermore, the sustainable development concept of "rejuvenating the old and welcoming the new" resonates strongly with the ASEAN region's vision of "common prosperity".


The event invited guests from around the world to gather together, celebrating the Spring Festival for the Year of the Horse, savoring the flavors of the Chinese Spring Festival, and appreciating the beauty of the arts. The opening performance, "The Beauty of China: Guangxi's Zhuang Ethnic Charm", featured a symbolic dance and connected it with a classic excerpt from the Caidiao Opera "Liu Sanjie", including the "Antiphonal Song", creating an artistic masterpiece that blends Eastern poetry with innovative ingenuity. The Chinese instrumental performance, "Chinese Chic Performance for Celebrating the Spring Festival of the Year of the Horse", featured erhu and suona as the main instruments, playing classic melodies such as the theme song from "Journey to the West" and "Black Myth: Wukong", converging into a "National Trend IP Music Festival". When Guangxi ethnic instruments, the maguhu (horse-bone fiddle) and the bolie, met Indonesian gamelan, Chinese and Indonesian musicians jointly performed classics like "Jasmine Flower" and "Folk Songs Like Spring River Water" making the phrase "high mountains and flowing water meet a kindred spirit" more concrete and creating a lasting artistic resonance.


During the event, Guangxi Daily (Guangxi International Communication Center), Guangxi Radio and Television, together with ASEAN media such as TVRI, El John TV, and Harian Inhua, jointly launched the China-ASEAN Spring Festival Short Video Exhibition Week. Using short videos as a link, the event showcased the joyous scenes of China and ASEAN countries celebrating the Spring Festival together from multiple dimensions, inviting netizens around the world to jointly celebrate the Chinese Spring Festival as a global festival through the Internet.


On the same day, the "Spring Blessings for Success at the Year of the Horse" Chinese Spring Festival Cultural Exhibition and the "Instant Joy Market" Spring Festival Cultural Market were held simultaneously at the ASEAN Headquarters. Guests from various countries experienced the hospitality of "Tea Harmonies the World" through immersive experiences that included playing, appreciating, and tasting, creating "Ancient Charm and Blessings" calligraphy and painting rubbings, admiring the exquisite paper-cutting art, and enjoying a feast of Spring Festival delicacies from all directions.


The most surprising experience for the guests was exploring the smart future using Guangxi's cutting-edge AI technology. Guests from various countries experienced intelligent translation devices and wore AR glasses, immersing themselves in barrier-free communication and exploring the thousand-year-old legend of the Zuojiang Huashan Rock Art Cultural Landscape. Hardy Chung, a reporter from Harian Inhua, remarked that China's AI technology not only accurately depicted the beautiful scenery of the Spring Festival but also vividly expressed the touching story of ASEAN and China being connected by mountains and seas and sharing good neighborly friendship, presenting a beautiful picture of cooperation towards the future.


On February 4th, two "Instant Blessings" Pop-Up Events were held at the Halim Station of the Jakarta-Bandung High-Speed Railway and the Mall Central Park in Jakarta, Indonesia, creating a festive atmosphere for the Chinese Spring Festival. Performers from Guangxi presented a variety of acts including song, dance, opera, and puppetry, attracting many locals to participate in interactive activities, join in the "Guangxi Kemusan Dance", and share the joy of the Spring Festival. Yi Yan, a social media blogger traveling and living in Indonesia, exclaimed, "This year's Spring Festival atmosphere in Jakarta is different!"


This event attracted more than 20 media outlets, including People's Daily, Xinhua News Agency, China Media Group, China News Service, TVRI, METRO TV, bolong.id, and Vietnam News Agency to report on the event and widely spread the concepts of peace, amity, and harmony in the Spring Festival to people at home and abroad.

Friday, February 6, 2026

"Black Soil Premium" Lands at Three Major International Airports


 Department of Agriculture and Rural Affairs of Heilongjiang Province

Riding the wave of the Spring Festival travel rush, the "Black Soil Premium" brand, a provincial-level high-quality agricultural brand developed by the Department of Agriculture and Rural Affairs of Heilongjiang Province, has recently made a high-profile appearance at three major international airports in Shanghai, Guangzhou and Shenzhen, greeting travelers from home and abroad.

In the run-up to the Spring Festival, the brand was prominently displayed at key locations across the three airports. According to the Department of Agriculture and Rural Affairs of Heilongjiang Province, airport digital screens in these major aviation hubs will carry the "Black Soil Premium" brand over the next six months and beyond.

Through multi-location, high-frequency and three-dimensional communication, the campaign aims to continuously enhance the brand's visibility and influence.

Heilongjiang province has ranked first nationwide in grain output for 16 consecutive years, with one out of every nine bowls of rice consumed in China coming from the province. Produced on the cold-region black soil, "Black Soil Premium" features carefully selected green and organic agricultural products. The brand is committed to delivering agricultural products that are "the finest, the greenest, the most flavorful and the safest" to consumers across the country.

Leveraging the massive daily passenger flow and the concentration of high-end business travelers at the three international airports, "Black Soil Premium" has achieved cross-regional, high-density exposure. This has further enhanced nationwide awareness and brand reputation of Heilongjiang's high-quality agricultural products, playing a positive role in advancing agricultural brand development and promoting the alignment between production and sales.

Source: Department of Agriculture and Rural Affairs of Heilongjiang Province

มณฑลเฮยหลงเจียงโปรโมตแบรนด์สินค้าเกษตรคุณภาพสูง "Black Soil Premium" ณ สนามบินนานาชาติหลัก 3 แห่งของจีน



 สำนักเกษตรและกิจการชนบทมณฑลเฮยหลงเจียง

เนื่องในเทศกาลตรุษจีนที่มีการเดินทางอย่างคึกคัก แบรนด์สินค้าเกษตรคุณภาพสูง "Black Soil Premium" ที่พัฒนาโดยสำนักเกษตรและกิจการชนบทมณฑลเฮยหลงเจียง ได้จัดแคมเปญประชาสัมพันธ์อย่างโดดเด่น ณ ท่าอากาศยานนานาชาติหลักสามแห่ง ได้แก่ เซี่ยงไฮ้ กว่างโจว และเซินเจิ้น ดึงดูดความสนใจของนักเดินทางทั้งในประเทศและต่างประเทศ

ก่อนการมาถึงของเทศกาลตรุษจีน ซึ่งเป็นเทศกาลสำคัญที่สุดของจีน แบรนด์ "Black Soil Premium" ได้ปรากฏอย่างโดดเด่นตามจุดสำคัญต่าง ๆ ทั่วสนามบินทั้งสามแห่ง โดยสำนักเกษตรและกิจการชนบทมณฑลเฮยหลงเจียงเปิดเผยว่า จอดิจิทัลในศูนย์กลางการบินหลักเหล่านี้จะเผยแพร่และประชาสัมพันธ์แบรนด์ "Black Soil Premium" ตลอดช่วง 6 เดือนข้างหน้า และต่อเนื่องในระยะยาว

แคมเปญโฆษณานี้ใช้กลยุทธ์การสื่อสารแบบหลายพื้นที่ ความถี่สูง และครอบคลุมหลายมิติ โดยมีเป้าหมายเพื่อเสริมสร้างการรับรู้ การมองเห็น และอิทธิพลของแบรนด์อย่างต่อเนื่อง

มณฑลเฮยหลงเจียงครองตำแหน่งผู้ผลิตธัญพืชอันดับหนึ่งของประเทศจีนต่อเนื่องเป็นปีที่ 16 โดยข้าวที่บริโภคในประเทศจีนทุก 9 ถ้วย จะมี 1 ถ้วยมาจากมณฑลเฮยหลงเจียง ขณะที่สินค้าเกษตรแบรนด์ "Black Soil Premium" เป็นผลผลิตที่ปลูกบนผืนดินดำในเขตภูมิอากาศหนาวเย็น ผ่านการคัดสรรอย่างพิถีพิถัน เน้นการผลิตแบบเป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมและออร์แกนิก เพี่อส่งมอบผลิตภัณฑ์ทางการเกษตรที่ "คุณภาพดีที่สุด เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมที่สุด รสชาติดีที่สุด และปลอดภัยที่สุด" ให้แก่ผู้บริโภคทั่วประเทศ

ท่าอากาศยานนานาชาติทั้งสามแห่งรองรับผู้โดยสารจำนวนมหาศาลในแต่ละวัน และเป็นศูนย์รวมของนักธุรกิจระดับมืออาชีพจำนวนมาก ส่งผลให้แบรนด์ "Black Soil Premium" ได้รับการเผยแพร่สู่สายตาผู้คนมากมายจากหลากหลายภูมิภาค ช่วยยกระดับการรับรู้และเสริมสร้างชื่อเสียงของสินค้าเกษตรคุณภาพสูงจากมณฑลเฮยหลงเจียงในระดับประเทศ อีกทั้งยังมีบทบาทเชิงบวกต่อการพัฒนาแบรนด์สินค้าเกษตร และช่วยส่งเสริมให้การผลิตสินค้าสอดคล้องกับความต้องการของตลาดอย่างแท้จริง


ที่มา: สำนักเกษตรและกิจการชนบทมณฑลเฮยหลงเจียง

Thursday, February 5, 2026

EGCO Group รับสมัครเยาวชนหัวใจกรีน ร่วมถอดรหัสป่าต้นน้ำอินทนนท์ กับ “ค่ายเยาวชนเอ็กโกไทยรักษ์ป่า” รุ่นที่ 62

บริษัท ผลิตไฟฟ้า จำกัด (มหาชน) หรือEGCO Group และมูลนิธิไทยรักษ์ป่า องค์กรสาธารณกุศลซึ่งก่อตั้งและสนับสนุนการดำเนินงานโดย EGCO Group ร่วมกับอุทยานแห่งชาติดอยอินทนนท์ ชวนเยาวชนระดับมัธยมศึกษาตอนปลายหรือเทียบเท่าจากทั่วประเทศ มาร่วมภารกิจไขรหัสลับของธรรมชาติ ผ่านการสัมผัสป่าต้นน้ำด้วยตนเอง กับ “ค่ายเยาวชนเอ็กโกไทยรักษ์ป่า รุ่นที่ 62” ภายใต้แนวคิด “Nature Decoded: ถอดรหัสป่าต้นน้ำอินทนนท์” ระหว่างวันที่ 21 – 27 มีนาคม 2569 ณ อุทยานแห่งชาติดอยอินทนนท์ จังหวัดเชียงใหม่ เพื่อปลูกจิตสำนึกรักษ์ธรรมชาติและส่งเสริมการดำเนินชีวิตที่อยู่ร่วมกับสิ่งแวดล้อมอย่างยั่งยืน เยาวชนหัวใจกรีนที่สนใจ สามารถส่งผลงานเป็น “เรียงความ” หรือ “คลิปวิดีโอสั้น” เพื่อสมัครร่วมค่ายเยาวชนฯ ได้ตั้งแต่วันนี้ – 23 กุมภาพันธ์ 2569


นายธวัชชัย สำราญวานิช กรรมการผู้จัดการใหญ่ EGCO Group เปิดเผยว่า “EGCO Group มุ่งปลูกจิตสำนึก การอนุรักษ์ทรัพยากรธรรมชาติและสิ่งแวดล้อมในใจเยาวชน ซึ่งเป็นวัยต้นทางแห่งการเรียนรู้และเป็นอนาคตของชาติ ตามความเชื่อขององค์กรที่ว่า “ต้นทางดี จะก่อกำเนิดผลลัพธ์ปลายทางที่ดี” ผ่านการจัดโครงการค่ายเยาวชนเอ็กโกไทยรักษ์ป่าต่อเนื่องมาตั้งแต่ปี 2540 รวมระยะเวลากว่า 28 ปี สร้างเครือข่ายเยาวชนรักษ์ป่าไปแล้ว 61 รุ่น จำนวนกว่า 3,600 คน สำหรับปี 2569 บริษัทได้จัดค่ายเยาวชนฯ เป็นรุ่นที่ 62 เพื่อให้เยาวชนได้เรียนรู้และสัมผัสกับธรรมชาติด้วยตนเอง ณ ดอยอินทนนท์ ป่าต้นน้ำที่สูงที่สุดของประเทศ ซึ่งยังคงความอุดมสมบูรณ์และความหลากหลายทางชีวภาพทั้งด้านพืชพรรณ สัตว์ป่า และระบบนิเวศเฉพาะถิ่น ซึ่งจะเปิดโอกาสให้เยาวชนเข้าใจถึงคุณค่าของป่าต้นน้ำที่เชื่อมโยงกับการดำรงชีวิตประจำวัน จนเกิดจิตสำนึกรักษ์ธรรมชาติและมีพฤติกรรมที่เป็นมิตร ต่อสิ่งแวดล้อมเมื่อเติบโตเป็นผู้ใหญ่ในอนาคต”

“ค่ายเยาวชนเอ็กโกไทยรักษ์ป่า รุ่นที่ 62” จะนำเยาวชนที่ผ่านการคัดเลือกจากทุกภูมิภาค จำนวน 70 คน เดินทางด้วยรถไฟจากสถานีกลางกรุงเทพอภิวัฒน์ กรุงเทพฯ ไปใช้ชีวิตแบบชาวค่ายที่อุทยานแห่งชาติดอยอินทนนท์ จังหวัดเชียงใหม่ เป็นเวลา 7 วัน 6 คืน เยาวชนจะได้ร่วมทำกิจกรรมการเรียนรู้หลากหลายรูปแบบผ่านประสบการณ์ตรงในห้องเรียนธรรมชาติ ทั้งการเดินในเส้นทางศึกษาธรรมชาติกิ่วแม่ปานที่มีความหลากหลายด้านภูมิประเทศ ธรณีวิทยา และพืชพรรณ พร้อมสำรวจระบบนิเวศป่าพรุน้ำจืดที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวในเส้นทางศึกษาธรรมชาติอ่างกาและเส้นทางศึกษาธรรมชาติยอดดอย เรียนรู้ระบบนิเวศในป่า 6 คนโอบ รวมถึงได้สร้างมิตรภาพกับเพื่อนใหม่ทั่วประเทศ โดย EGCO Group จะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายตลอดการจัดกิจกรรม (ยกเว้นค่าเดินทางไป-กลับของเยาวชนระหว่างที่พักและสถานีกลางกรุงเทพอภิวัฒน์)

เยาวชนระดับมัธยมศึกษาตอนปลายหรือเทียบเท่าที่สนใจ สามารถสมัครได้แล้วตั้งแต่วันนี้ ถึงวันที่ 23 กุมภาพันธ์ 2569 ภายในเวลา 12.00 น. ผ่าน 2 วิธีการ ได้แก่ การส่ง “เรียงความเขียนด้วยลายมือ” 1 หน้ากระดาษ A4 หรือการบันทึก “คลิปวิดีโอสั้น” ไม่เกิน 2 นาที (เลือกวิธีการใดวิธีการหนึ่ง) ในหัวข้อ “ธรรมชาติ และตัวฉัน สัมพันธ์กันอย่างไร” โดยกรอกใบสมัครได้ที่ https://forms.gle/U3EmCuCSwPe1viGw5 หรือสแกน QR Code ด้านล่าง

ทั้งนี้ สามารถสอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับค่ายเยาวชนเอ็กโกไทยรักษ์ป่าเพิ่มเติมทางเฟซบุ๊ก “มูลนิธิไทยรักษ์ป่า” https://www.facebook.com/thairakpaofficial โดย EGCO Group จะประกาศรายชื่อผู้ผ่านการคัดเลือกทั้ง 70 คน ในวันที่ 9 มีนาคม 2569 ทางเฟซบุ๊ก “มูลนิธิไทยรักษ์ป่า”