Thursday, July 28, 2016

Merck and AmoyDx Collaborate to Bring Liquid Biopsy RAS Biomarker Testing to China

          - Liquid biopsy RAS biomarker test based upon AmoyDx's real-time PCR technology, ADx-SuperARMS(R), will be made available in China in 2017
          - Merck is the first pharmaceutical company to collaborate with multiple diagnostic providers to support liquid biopsy RAS biomarker testing worldwide

          Merck, a leading science and technology company, today announced that it has signed a new collaboration agreement with Xiamen based Amoy Diagnostics Co., Ltd. (AmoyDx) for the development and commercialization of a new liquid biopsy RAS biomarker test for patients with metastatic colorectal cancer (mCRC). The test will be developed using AmoyDx real-time polymerase chain reaction (PCR) technology, ADx-SuperARMS(R), and will be made available in China in 2017.





          The ADx-SuperARMS (AmoyDx-Super-Amplification-Refractory Mutation System) technology is designed to support clinical practice in performing specific gene-mutation analysis; the liquid biopsy RAS biomarker test is easy to perform, provides results within 120 minutes, and has been validated on several PCR platforms that are commonly used in diagnostic laboratories, when assessing for KRAS, NRAS and BRAF along with other mutations and gene signatures.[1]

          "It is now well accepted within the oncology community that understanding the individual RAS biomarker status of metastatic colorectal cancer patients is key to supporting timely treatment decision-making, and results of the recent TAILOR study in China further support the efficacy of targeted therapies such as cetuximab in RAS wild-type patients," said Rehan Verjee, Chief Marketing and Strategy Officer of Merck's biopharma business. "China is a key market for us, and our collaboration with AmoyDx will support our goal of improving care for patients with metastatic colorectal cancer, by providing access to state-of-the-art, reliable and accurate testing technology to enable a higher standard of care in China."

          ADx-SuperARMS is an innovative mutation detection technology developed by AmoyDx, and is one of the key technologies recommended by the Consensus Group for KRAS Gene Mutation Detection in Colorectal Carcinoma (part of the China Pathology Quality Control Center).[2] ADx-SuperARMS detects mutations in blood samples that contain as little as 0.2% mutant DNA in a background of wild-type genomic DNA. The ADx-SuperARMS test is designed to offer highly accurate molecular diagnostic screening for clinical practices;[1] cards pre-loaded with PCR reagents mean a faster, more sensitive and easier to operate protocol than traditional gene sequencing approaches. The test requires a single patient blood sample to perform a RAS mutation analysis and can provide results in 120 minutes,[1] which will enable clinicians to make treatment decisions in a timely manner.

          "At AmoyDx, we pride ourselves on providing highly reliable and effective diagnostic solutions to clinical practices, which will help inform clinical decision-making and make a difference to patients with metastatic colorectal cancer," said Dr. Li-Mou Zheng, CEO of AmoyDx. "As our understanding of personalized medicine evolves, we are excited that we are able to collaborate with Merck, to offer an extension to our ADx-SuperARMS testing technology capabilities that will see RAS biomarker testing available in Asia and more markets around the world."

          Merck and AmoyDx plan to implement the ADx-SuperARMS liquid biopsy RAS test in Chinese medical centers in 2017, with a plan to expand into other markets such as Argentina, India, Mexico, Taiwan, Hong Kong, Brazil, and Russia by 2019. The test will be available initially for Research Use Only (RUO) and AmoyDx will submit the assay for CE Mark Approval in 2016. A concordance study will also be undertaken to verify the accuracy of the test, compared with existing tissue-based methodologies.

          References

          1) AmoyDx. About Us. Available from: http://www.amoydx.com//en/about.html . Accessed July 2016.
          2) Liang ZY. Zhonghua Bing Li Xue Za Zhi 2012;41(9):635-6.
          3) Vaughn CP et al. Genes Chromosomes Cancer 2011;50(5):307?12.
          4) Bokemeyer C et al. J Clin Oncol 2014; 32:(Suppl 4): abstr 3505.
          5) Van Cutsem E et al. J Clin Oncol 2015;33(7):692-700.
          6) Stintzing S et al. Oral presentation at the 2014 European Society for Medical Oncology Congress, September 26-30, 2014. Abstract No:LBA11.
          7) Lenz H et al. Ann Oncol 2014;25(Suppl 5):v1-41.
          8) Ferlay J, Soerjomataram I, Ervik M, Dikshit R, Eser S, Mathers C, Rebelo M, Parkin DM, Forman D, Bray F. GLOBOCAN 2012 v1.0, Cancer Incidence and Mortality Worldwide: IARC CancerBase No. 11 [Internet]. Lyon, France: International Agency for Research on Cancer. 2013. Available from: http://globocan.iarc.fr . Accessed July 2016.

          All Merck Press Releases are distributed by e-mail at the same time they become available on the Merck Website. Please go to http://www.merckgroup.com/subscribe to register online, change your selection or discontinue this service.

          About mCRC

          Approximately half of patients with mCRC have RAS wild-type tumors and half have RAS mutant tumors.[2] Results from studies assessing RAS mutation status in patients with mCRC have shown that anti-epidermal growth factor receptor (EGFR) monoclonal antibody therapies, such as Erbitux(R) (cetuximab), can improve outcomes in patients with RAS wild-type mCRC. [3]-[6] Colorectal cancer (CRC) is the third most common cancer worldwide, with an estimated incidence of more than 1.36 million new cases annually.[7] An estimated 694,000 deaths from CRC occur worldwide every year, accounting for 8.5% of all cancer deaths and making it the fourth most common cause of death from cancer.[7] Almost 55% of CRC cases are diagnosed in developed regions of the world, and incidence and mortality rates are substantially higher in men than in women.[7]

          About AmoyDx

          Amoy Diagnostics Co., Ltd. (AmoyDx) is the pioneer in leading the technology development and industrialization of molecular diagnostics of Chinese oncology precision medicine. AmoyDx is the biggest provider of oncology molecular diagnostic products and personalized testing services in China, as well as a service center of tumour biomarker analysis. We have a market-leading portfolio of molecular diagnostics, and have been the partner of several major pharmaceutical companies. For more information, please visit our website: http://www.amoydx.com .

          About Merck

          Merck is a leading science and technology company in healthcare, life science and performance materials. Around 50,000 employees work to further develop technologies that improve and enhance life - from biopharmaceutical therapies to treat cancer or multiple sclerosis, cutting-edge systems for scientific research and production, to liquid crystals for smartphones and LCD televisions. In 2015, Merck generated sales of EUR12.85 billion in 66 countries.

          Founded in 1668, Merck is the world's oldest pharmaceutical and chemical company. The founding family remains the majority owner of the publicly listed corporate group. Merck, Darmstadt, Germany holds the global rights to the Merck name and brand. The only exceptions are the United States and Canada, where the company operates as EMD Serono, MilliporeSigma and EMD Performance Materials.

          Source: Merck

ผู้เชี่ยวชาญชี้เทคโนโลยีเคลือบนาโนมีศักยภาพสูงในอนาคต ตอกย้ำ Nanopool เดินกลยุทธ์ถูกทาง

          ข่าวดีจากบุคคลในแวดวงอุตสาหกรรม:

          นักวิเคราะห์ชั้นแนวหน้าคาดการณ์ว่า อุตสาหกรรมนาโนเทคโนโลยีมีศักยภาพที่จะเติบโตสูงต่อไปอีกหลายปี

          บรรดาผู้เชี่ยวชาญประเมินว่า สารเคลือบนาโนสำหรับยับยั้งแบคทีเรียเพียงภาคส่วนเดียวก็มีมูลค่าในตลาดโลกมากถึง 3.8 พันล้านดอลลาร์ภายในปี 2563 ดังที่ระบุไว้ในรายงาน "Global Industry Analysts"

          สำหรับ Nanopool ซึ่งเป็นผู้คิดค้นระบบเคลือบสมรรถนะสูงนั้น ตัวเลขเหล่านี้ช่วยยืนยันถึงกลยุทธ์ในการพัฒนาผลิตภัณฑ์ของบริษัทว่ามาถูกทางแล้ว โดยนับตั้งแต่ช่วงต้นปี 2549 สำนักงานสิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้าแห่งประเทศเยอรมนี (DPMA) ได้อนุมัติการจดสิทธิบัตรเทคโนโลยีเคลือบต้านแบคทีเรียรวมถึงเทคโนโลยีอื่น ๆ ให้กับ นายซาสช่า ชวินท์ กรรมการผู้จัดการและผู้คิดค้นนวัตกรรมของ Nanopool ส่งผลให้ Nanopool มีเอกสิทธิ์ในการผลิตและให้บริการระบบป้องกันพื้นผิวต้านแบคทีเรียทั่วทวีปยุโรปไปจนถึงปี 2570 โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกลุ่มธุรกิจเรือเดินสมุทร การติดตั้งระบบท่าเรือ ตลอดจนแท่นขุดเจาะและท่อส่งน้ำมัน ซึ่งมีความเสี่ยงสูงที่จะได้รับความเสียหายจากน้ำทะเล และจำเป็นต้องได้รับการปกป้องไม่ให้เกิดการเสื่อมสภาพและการปนเปื้อน

          นอกจากนี้ ผลิตภัณฑ์ที่ทาง Nanopool จดสิทธิบัตรไว้ยังมีคุณสมบัติในการปกป้องบรรจุภัณฑ์จากความชื้น โดยมีการนำผลิตภัณฑ์เคลือบต้านแบคทีเรียไปใช้ตามโรงพยาบาล ศูนย์ดูแลผู้สูงอายุ ครัวโรงแรม โรงงานแปรรูปอาหาร ไปจนถึงบนรถไฟ และรถโดยสารด้วย

          Nanopool ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี 2545 ในฐานะบริษัทผู้จัดจำหน่ายผลิตภัณฑ์นาโนจากรัฐซาร์ลันด์ ประเทศเยอรมนี Nanopool ได้สั่งสมความรู้ความเชี่ยวชาญด้านการวิจัย พัฒนา และผลิตสารเคลือบสมรรถนะสูงมาเป็นเวลาถึง 10 ปี โดยสามารถพบผลิตภัณฑ์ของบริษัทได้ในหลายส่วนตลาด ทั้งนี้ ด้วยประสบการณ์อันยาวนาน ตลอดจนรายการผลิตภัณฑ์ที่ครอบคลุมของ Nanopool บริษัทจึงสามารถนำเสนอโซลูชั่นที่ตรงตามความต้องการของลูกค้าอุตสาหกรรมและลูกค้าเฉพาะราย "การดำเนินกลยุทธ์ของบริษัทเมื่อปี 2549 นั้นมาถูกทางแล้ว สิ่งนี้ได้รับการยืนยันในรายงานการวิเคราะห์ตลาดล่าสุด รวมทั้งยังได้รับการพิสูจน์แล้วจากความพึงพอใจของลูกค้าและพันธมิตร" ซาสช่า ชวินท์ กรรมการผู้จัดการของ Nanopool ทิ้งท้าย

          สื่อมวลชนติดต่อ: info@nanopool.eu

          โทร: +49(0)6831-8902712

          ที่มา: Nanopool GmbH

New Market Analysis Sees Huge Potential of Nano Coating

          Good news from industry insiders:

          Leading analysts predict further considerable growth prospects in the nano technology sector for the years to come.

          Experts calculated a worldwide market value of 3.8 billion dollars up to the year 2020 for the antibacterial nano coatings segment alone. This is demonstrated in the business report of "Global Industry Analysts".

          For Nanopool, a manufacturer of high-performance coating systems, those figures affirm the strategic direction of their product development. As early as the beginning of 2006, the German patent and trademark office (DPMA) granted a patent for an antibacterial coating, amongst others, to Nanopool's managing director and inventor, Mr. Sascha Schwindt. This gives Nanopool the monopoly on the production and application of antimicrobial surface protection systems all over Europe until 2027. In particular, this includes vessels, harbour installation, oil platforms and pipes, which are exposed to extreme stress in the sea water, and need to be protected against fouling and other contamination.

          Furthermore, the patented products of Nanopool are also suitable for preventing humidity from occurring in packaging. The antibacterial protective coatings are additionally used in hospitals and retirement homes, canteen kitchen, food processing facilities as well as in trains and buses.

          Nanopool was founded as a distribution company for nano-products from German Saarland back in 2002. For 10 years Nanopool has specialised in its own research, development and production of high-performance coatings and its products can be found in many different market segments. Due to Nanopool's long experience and comprehensive product portfolio, the company is able to offer tailor-made solutions to private and industrial customers. "The strategic orientation of our company in 2006 was the right decision," Nanopool's managing director Sascha Schwindt says. "This is shown in the latest market analysis, and our satisfied customers and partners prove this."

          Pressekontakt: info@nanopool.eu

          Phone: +49(0)6831-8902712

          Source: Nanopool GmbH

มกุฎราชกุมารดูไบเปิดตัวโครงการใหม่ “Dubai Future Accelerators” มุ่งรับมือกับความท้าทายสำคัญ 7 ประการแห่งศตวรรษที่ 21

          - ดูไบเตรียมจัดตั้งโครงการใหม่เพื่อมอบรางวัลให้กับบรรดาบริษัทนวัตกรรมจากทั่วโลก
          - บริษัทที่เข้าร่วมโครงการจะแข่งขันกันค้นหาวิธีรับมือกับ "ความท้าทายสำคัญ 7 ประการแห่งศตวรรษที่ 21"
          - มุ่งขยายขอบเขตความร่วมมือและทดสอบเทคโนโลยีใหม่ๆในระดับชุมชนเมือง
          - ตอกย้ำความมุ่งมั่นอย่างแรงกล้าของดูไบในการก้าวขึ้นเป็นศูนย์กลางการทดสอบเทคโนโลยีและธุรกิจแห่งอนาคต
          - มีจุดมุ่งหมายเพื่อเปลี่ยนแปลงอนาคตของดูไบ (และอาจรวมถึงอนาคตของโลก)

          มกุฎราชกุมารแห่งดูไบประกาศเปิดตัวโครงการเปลี่ยนแปลงโลกสุดยิ่งใหญ่ "Dubai Future Accelerators" ซึ่งจะเปิดโอกาสให้บริษัทนวัตกรรมระดับโลกและหน่วยงานรัฐได้ร่วมมือกันทดสอบโซลูชั่นใหม่ๆ เพื่อรับมือกับความท้าทายสำคัญๆในระดับชุมชนเมือง

         

          โครงการ Dubai Future Accelerators มุ่งจัดการกับ "ความท้าทายสำคัญ 7 ประการแห่งศตวรรษที่ 21" เพื่อสร้างโอกาสในการเติบโตทางเศรษฐกิจ การสร้างงาน ตลอดจนการพัฒนาสังคม

          ความท้าทายสำคัญ 7 ประการประกอบด้วยการประยุกต์ใช้เทคโนโลยีอันล้ำสมัย ได้แก่ ปัญญาประดิษฐ์ (AI) และหุ่นยนต์, จีโนมิกส์, การพิมพ์ 3 มิติ, ระบบบัญชีแยกประเภทแบบกระจายตัว (distributed ledgers), นวัตกรรมเลียนแบบธรรมชาติ (biomimicry) และเทคโนโลยีชีวภาพ รวมถึงโมเดลธุรกิจรูปแบบใหม่ และวิธีการทำงาน รูปแบบใหม่ โดยมุ่งจัดการกับความท้าทายเหล่านี้ในภาคส่วนต่างๆของรัฐ ทั้งภาคการบริการสุขภาพ การศึกษา การคมนาคม โครงสร้างพื้นฐาน พลังงานหมุนเวียน และการเปลี่ยนผ่านสู่ระบบดิจิทัล

          โครงการ Dubai Future Accelerators โดดเด่นเหนือโครงการอื่นๆ เพราะมุ่งทดสอบนวัตกรรมต้นแบบแห่งอนาคตในระดับชุมชนเมือง ซึ่งไม่เคยมีโครงการใดทำมาก่อน โดยต้องยกความดีความชอบให้กับรัฐบาลดูไบที่ให้การสนับสนุนเป็นอย่างดี

          โครงการแห่งศตวรรษที่ 21

          โครงการ Dubai Future Accelerators ริเริ่มโดยท่านชีค ฮัมดัน บิน โมฮัมเหม็ด บิน ราชิด อัล มัคตูม มกุฎราชกุมารแห่งดูไบ เพื่อสะท้อนให้เห็นถึงเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่ขึ้นของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ (ยูเออี) รวมถึงเจตนารมณ์ของท่านชีค โมฮัมเหม็ด บิน ราชิด อัล มัคตูม รองประธานาธิบดีและนายกรัฐมนตรีของยูเออี และผู้ครองนครดูไบ

          "วิสัยทัศน์ของท่านชีค โมฮัมเหม็ด บิน ราชิด คือการเปลี่ยนยูเออีให้กลายเป็นศูนย์กลางของโลกในการสร้างสิ่งที่ดีกว่าเพื่ออนาคต" ท่านชีค ฮัมดัน กล่าวในแถลงการณ์

          มูฮัมหมัด อับดุลลาห์ อัล เกอร์กาวี รัฐมนตรีกระทรวงกิจการรัฐมนตรีและอนาคต ผู้ดำรงตำแหน่งรองประธานมูลนิธิ Dubai Future Foundation กล่าวว่า "เราขอเชิญชวนทุกท่านทั่วโลกให้เดินทางมายังดูไบเพื่อร่วมกันสร้างสรรค์อนาคตที่ดีกว่าเดิม"

          ทุกบริษัทสามารถสมัครเข้าร่วมโครงการได้ ไม่ว่าจะเป็นบริษัทสตาร์ทอัพหรือบริษัทขนาดใหญ่ ขอเพียงแค่มีแนวความคิดต้นแบบที่ใช้จัดการกับความท้าทายที่กล่าวถึงข้างต้น โดยบริษัทที่ชนะจะต้องนำเสนอแนวคิดอย่างละเอียด เพื่อทำเป็นโครงการนำร่องแห่งอนาคตที่แสดงให้เห็นถึงประโยชน์ของเทคโนโลยีนั้นๆ

          ดูไบพร้อมก้าวขึ้นเป็นศูนย์กลางการทดสอบเทคโนโลยีและดีไซน์แห่งอนาคต

          Dubai Future Foundation เป็นผู้ดำเนินโครงการ Dubai Future Accelerators ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของ Dubai Future Agenda ซึ่งเป็นแคมเปญใหญ่ที่มุ่งพัฒนาโครงการและโซลูชั่นแห่งศตวรรษที่ 21 ทั่วโลก สำหรับโครงการอื่นๆภายใต้ Dubai Future Agenda ประกอบด้วย Dubai 3D Printing Strategy (ดำเนินงานร่วมกับเทศบาลนครดูไบ), Dubai Autonomous Transport Strategy (ดำเนินงานร่วมกับ RTA ซึ่งเป็นหน่วยงานด้านคมนาคมขนส่งของดูไบ), Global Blockchain Council และ Museum of the Future

          สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่
          เว็บไซต์: https://dubaifutureaccelerators.com/en
          สื่อมวลชน: https://dubaifutureaccelerators.com/en/press
          ภาษาอารบิก: https://dubaifutureaccelerators.com/ar

          ที่มา: Dubai Future Foundation

Crown Prince of Dubai Launches Dubai Future Accelerators Program: to Address Seven Key Civic Challenges

         - Dubai to create a new program to reward innovative companies around the world
          - Companies will compete to solve seven key "21st century challenges"
          - The program is designed to create new partnerships, deploy new technologies and test them at the city-wide scale
          - Another example of Dubai's deepening commitment to becoming a test bed for futuristic technologies and businesses
          - Intended to change the future of Dubai (and perhaps the world)

          Today the Crown Prince of Dubai unveiled an ambitious new programme to change the world. The "Dubai Future Accelerators" will connect the world's most innovative companies with leading partners in government to test new solutions to key challenges at the city-wide scale.

         

          The Future Accelerators focuses on seven "21st century challenges", which also represent significant opportunities for economic growth, job creation, and social development.

          The challenges include the application of cutting-edge technologies such as AI (Artificial Intelligence) and robotics, genomics, 3D printing, distributed ledgers, biomimicry and biotechnology, as well as new business models and ways of working. Each challenge focuses on an important areas of government innovation, including healthcare, education, transportation, infrastructure, renewable energy, and digital transformation.

          Unlike other programs, The Dubai Future Accelerators will focus on the deployment of futuristic prototypes at a city-wide scale, something which no other program can offer thanks to the strong support of the Dubai government.

          A 21st Century Program

          Launched by the Crown Prince of Dubai, His Highness Sheikh Hamdan bin Mohammed bin Rashid al Maktoum, the program reflects the larger goals of the UAE and those of His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, Vice President and Prime Minister of the UAE and Ruler of Dubai.

          "H.H. Sheikh Mohammed bin Rashid's vision is transform the UAE into the global capital for creating amend exploring the future," Sheikh Hamdan said in a statement.

          Mohammad Abdullah Al Gergawi, Minister of Cabinet Affairs and the Future, who is also vice-chairman of Dubai Future Foundation, said: "We invite all those across the world who want to create a better future to come to Dubai and help us create a better future.

          Anyone can apply, from start-ups to large companies, as long as they have a working prototype that addresses one of the key challenges above. Winning companies will develop in-depth proposals to create futuristic pilot projects that can showcase the benefits of their technology.

          Dubai to Become Test Bed for Futuristic Designs and Technology

          The Dubai Future Accelerator is being run by the Dubai Future Foundation as part of the Dubai Future Agenda, a far reaching campaign to develop 21st century solutions and initiatives around the world. Other parts of the Agenda include the Dubai 3D Printing Strategy (with the Dubai Municipality), the Dubai Autonomous Transport Strategy (with the RTA), the Global Blockchain Council, and the Museum of the Future.

          Additional details on the program can be found at
          WEBSITE | https://dubaifutureaccelerators.com/en
          PRESS | https://dubaifutureaccelerators.com/en/press
          ARABIC | https://dubaifutureaccelerators.com/ar

          Source: Dubai Future Foundation

"พับลิค แบงก์" เตรียมขึ้นแท่นธนาคารมาเลเซียรายแรกที่ออกบัตรยูเนี่ยนเพย์

       
        พับลิค แบงก์ (Public Bank) ธนาคารรายใหญ่อันดับสามของมาเลเซีย ลงนามข้อตกลงร่วมกับเครือข่ายการชำระเงินระดับโลกอย่าง ยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล (UnionPay International) เพื่อออกบัตรเดบิตยูเนี่ยนเพย์ ซึ่งจะส่งผลให้ พับลิค แบงก์ เป็นธนาคารมาเลเซียรายแรกที่ออกบัตรยูเนี่ยนเพย์ในประเทศ

         
           Dato' Chang Kat Kiam รองประธานเจ้าหน้าที่บริหารของพับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด, Tan Sri Dato' Sri Tay Ah Lek กรรมการผู้จัดการของพับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด, ไช่ เจียนป๋อ ซีอีโอของยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล และ หยาง เหวินฮุ่ย ผู้จัดการทั่วไปของยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ในพิธีลงนามข้อตกลงออกบัตรเดบิตยูเนี่ยนเพย์ โดยการลงนามครั้งนี้จะส่งผลให้พับลิค แบงก์

                   พับลิค แบงก์ จะออกบัตรเดบิต PB UnionPay Lifestyle Debit Card และให้บริการเปิดบัญชีออมทรัพย์ PB UnionPay Savings Account เพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าทั่วไปและนักธุรกิจที่ต้องเดินทางไปยังประเทศจีนเป็นประจำ โดยลูกค้าจะได้รับความสะดวกสบายจากการพกบัตรแทนที่จะต้องพกเงินสดเป็นจำนวนมาก

          ปัจจุบัน บัตรยูเนี่ยนเพย์ใช้ได้ทั่วประเทศจีนและในอีก 160 ประเทศทั่วโลก ดังนั้น ชาวมาเลเซียที่ต้องเดินทางเป็นประจำ ชาวจีนที่อาศัยอยู่ในมาเลเซีย รวมถึงนักศึกษาและแรงงานจากจีนที่เดินทางมาเรียนและทำงานในมาเลเซีย จึงเลือกใช้ผลิตภัณฑ์และบริการของยูเนี่ยนเพย์

          ในมาเลเซียนั้น ตู้เอทีเอ็มกว่า 90% และร้านค้า 60% ต่างยินดีรับบัตรยูเนี่ยนเพย์ทั้งที่ออกภายในประเทศและต่างประเทศ

          อนึ่ง ข้อตกลงที่กล่าวถึงข้างต้นเป็นการลงนามระหว่าง Tan Sri Dato' Sri Tay Ah Lek กรรมการผู้จัดการของพับลิค แบงก์ และ ไช่ เจียนป๋อ ซีอีโอของยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล ณ Menara Public Bank โดยมีผู้บริหารท่านอื่นๆของพับลิค แบงก์ และเจ้าหน้าที่จากยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล ร่วมเป็นสักขีพยาน

          Tan Sri Dato' Sri Tay Ah Lek แสดงความเห็นว่า "การได้เป็นธนาคารมาเลเซียแห่งแรกที่ออกบัตรยูเนี่ยนเพย์ นับเป็นการพิสูจน์อีกครั้งว่า พับลิค แบงก์ ให้ความสำคัญกับความก้าวหน้าและการพัฒนาธุรกิจลูกค้ารายย่อย เพื่อยกระดับประสบการณ์ทางการเงินของลูกค้าให้ดียิ่งขึ้น เรามีความยินดีอย่างยิ่งที่ได้จับมือกับยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล เพื่อนำเสนออีกหนึ่งทางเลือกในการชำระเงินให้แก่ลูกค้า"

          ไช่ เจียนป๋อ กล่าวเสริมว่า "มาเลเซียเป็นตลาดที่สำคัญที่สุดแห่งหนึ่งสำหรับเรา โดยตู้เอทีเอ็มกว่า 90% และร้านค้า 60% ในประเทศต่างยินดีรับบัตรยูเนี่ยนเพย์ การลงนามข้อตกลงครั้งนี้ถือเป็นการวางรากฐานที่แข็งแกร่งในขณะที่เราเดินหน้าขยายธุรกิจในมาเลเซียอย่างต่อเนื่อง เราจะเพิ่มจำนวนร้านค้าที่รับบัตรยูเนี่ยนเพย์ให้ได้ถึง 90% ภายในสิ้นปี 2560 และจะออกบัตรร่วมกับธนาคารมาเลเซียรายอื่นๆ รวมถึงมอบสิทธิพิเศษเพื่อยกระดับบริการและเพิ่มความสะดวกสบายให้กับผู้ถือบัตร ในส่วนของนวัตกรรมการชำระเงินนั้น เราจะเร่งเปิดตัวระบบชำระเงิน e-wallet และสร้างระบบนิเวศการชำระเงินแบบ 020 ต่อไป"

          เกี่ยวกับยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล

          ยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล (UPI) มุ่งสนับสนุนธุรกิจการชำระเงินทั่วโลกของยูเนี่ยนเพย์ ปัจจุบัน บัตรยูเนี่ยนเพย์สามารถใช้ได้ใน 160 ประเทศและดินแดน ครอบคลุมร้านค้ากว่า 35 ล้านแห่ง และตู้เอทีเอ็มกว่า 2 ล้านตู้ทั่วโลก ยูเนี่ยนเพย์ออกบัตรกว่า 5.4 พันล้านใบในกว่า 40 ประเทศและดินแดน นับว่ามีฐานลูกค้าผู้ถือบัตรมากที่สุดในโลก นอกจากนั้นยังนำเสนอบริการชำระเงินที่มีคุณภาพ คุ้มค่า และปลอดภัย ทั้งยังให้บริการสนับสนุนร้านค้าที่รับบัตรยูเนี่ยนเพย์ซึ่งกำลังมีจำนวนเพิ่มขึ้นอย่างไม่หยุดยั้ง

          ในอาเซียนนั้น มีการออกบัตรยูเนี่ยนเพย์และมีตู้เอทีเอ็มและร้านค้าที่รับบัตรยูเนี่ยนเพย์ครบทั้ง 10 ประเทศ ท่านสามารถศึกษาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ UPI ได้ที่ www.unionpayintl.com หรือติดตามความเคลื่อนไหวได้ทาง Facebook, Sina Weibo และ WeChat รวมทั้งสามารถดาวน์โหลดแอปพลิเคชันบนมือถือโดยเสิร์ชคำว่า "UnionPay International" บน Apple App Store หรือ Google Play Store

          เกี่ยวกับพับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด

          พับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี 2509 โดย Tan Sri Dato' Sri Dr. Teh Hong Piow และจดทะเบียนบนกระดานหลักของตลาดหลักทรัพย์ Bursa Securities Malaysia ในปี 2510 ปัจจุบันเป็นผู้ให้บริการทางการเงินชั้นนำซึ่งให้บริการลูกค้ากว่า 5 ล้านรายในมาเลเซีย และด้วยการบริหารจัดการอันชาญฉลาดกอปรกับการกำกับดูแลกิจการอันแข็งแกร่ง พับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด จึงได้รับรางวัลและการยกย่องทั้งในระดับประเทศและระดับนานาชาติอยู่เสมอ

          พับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด ยังคงมุ่งมั่นที่จะส่งมอบบริการอันยอดเยี่ยมให้แก่ลูกค้า รวมถึงพัฒนาผลิตภัณฑ์และบริการทางการเงินอันเหนือชั้นเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าที่มีความซับซ้อนมากขึ้น สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ www.pbebank.com

          ติดต่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่

          Alvin Chia      
          ผู้จัดการ
          ยูเนี่ยนเพย์ อินเตอร์เนชั่นแนล เอเชียตะวันออกเฉียงใต้
          โทร. +65-6329-1116  
          อีเมล: chiayaoqing@unionpayintl.com

          Dato' Chang Kat Kiam
          รองประธานเจ้าหน้าที่บริหาร
          พับลิค แบงก์ เบอร์ฮาด
          โทร.  +6-03-21639797  
          อีเมล: changkk@publicbank.com.my

       

Xura Enters Strategic Partnership With Evamp & Saanga to Deliver Superior Support for Customer Engagement Tool, Xura Elements

           Xura , Inc. (NASDAQ: MESG), a major innovator in Real-Time Communication (RTC) technology, today announced its forge team had entered into a strategic partnership with Evamp & Saanga , a leading developer of web, mobile and telecom related applications and solutions for the Middle-East, Africa and South-Asia markets. By working together, Evamp & Saanga can now leverage Xura's expertise in enterprise engagement solutions across its own applications, while providing system integration and local sales support across its operating regions, primarily focusing on Xura Elements, built on Xura's forge RTC platform.

          Complementary to a company's call center set up,  Xura Elements completely transforms the user experience, providing immersive, engaging, and intuitive customer dialogue with the human touch. This makes it easy for enterprises to customize the way they communicate with customers using web tools and native mobile apps. Xura Elements fuses simplicity, mobility and the social aspects of real-time communications with business process optimization, creating the genesis for a new customer engagement offering, while also reducing contact center costs.

          Xura selected Evamp & Saanga to partner with to deliver Xura Elements related projects, due to their sizable local presence in the Middle East and Pakistan along with their reputation in delivering a very high standard of service to their customers. With over 15 years' experience under their belt, having won multiple awards during that time, Evamp & Saanga have a wealth of expertise working with operators and enterprises, delivering all types of integrations via flexible deployment models.

          "We are excited to be working with such a trusted and well-known player in the region to reflect our regional strategy," said JF Sullivan, EVP Enterprise & CMO at Xura. "By partnering with Evamp & Saanga, it will enable us to provide a superior end-to-end customer experience offering, in comparison to anything else that is currently available in this region today. This allows us to be more agile in our ability to offer our customers a complete real-time communications solution that best meets the needs of their business."

          As a result of this partnership, Xura are able to simplify the complexities of the buying experience by utilising a partner that is locally present and who has the knowledge and skill required to integrate existing, legacy IT systems, as well as providing local ongoing support as needed.

          About Evamp & Saanga

          Evamp & Saanga is a leading developer of Web, Mobile, and Telecom related applications and solutions in the Middle East and Pakistan. Our company was established in 2001, with a focus towards design and development of innovative solutions for this converging market of Web, Mobile and Telecom. In addition to our own product development, we offer custom development services and system integration for clients.

          About Xura, Inc.

          Xura, Inc (NASDAQ: MESG) offers a portfolio of digital services solutions that enable global communications across a variety of mobile devices and platforms. We help communication service providers (CSPs) and enterprises navigate and monetize the digital ecosystem to create innovative, new experiences through our cloud-based offerings. Our solutions touch more than three billion people through 350+ service providers and enterprises in 140+ countries. You can find us at Xura.com .

          Forward-Looking Statements

          This press release includes "forward-looking statements." Forward-looking statements include statements of plans and objectives for future operations, statements of future economic performance, and statements of assumptions relating thereto. In some cases, forward-looking statements can be identified by the use of terminology such as "may," "expects," "plans," "anticipates," "estimates," "believes," "potential," "projects," "forecasts," "intends," or the negative thereof or other comparable terminology. By their very nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other important factors that could cause actual results, performance and the timing of events to differ materially from those anticipated, expressed or implied by the forward-looking statements in this press release. These risks and uncertainties discussed above, as well as others, are discussed in greater detail in our filings with the SEC. The documents and reports we file with the SEC are available through us, or our website, http://www.Xura.com , or through the SEC's Electronic Data Gathering, Analysis, and Retrieval system (EDGAR) at http://www.sec.gov .

          Source: Xura, Inc.

FOCUS Brands ต้อนรับรองประธานคนใหม่ มุ่งเสริมแกร่งธุรกิจในเอเชียแปซิฟิก

          FOCUS Brands ( www.focusbrands.com ) ต้อนรับ เคน เฉิน เข้ารับตำแหน่งรองประธานอาวุโสและกรรมการผู้จัดการ ประจำเอเชียแปซิฟิก ซึ่งจะรับผิดชอบในการเดินหน้าพัฒนาธุรกิจค้าปลีกของ FOCUS Brands ให้เติบโตขึ้นในตลาดเดิม รวมทั้งขยายธุรกิจในจีน ออสเตรเลีย อินโดนีเซีย และประเทศอื่นๆ โดยในปัจจุบัน Cinnabon(R) และ Auntie Anne's(R) เป็นแบรนด์ที่มีการเติบโตเป็นอันดับต้นๆ ในหลายประเทศ ตามมาด้วย Carvel(R), Moe's Southwest Grill(R) และ Schlotzsky's(R)
         

          เคน เฉิน สั่งสมประสบการณ์ในการให้คำปรึกษาด้านการจัดการมาอย่างยาวนานถึง 20 ปี ก่อนหน้านี้ เคนได้ร่วมงานกับ L.E.K. Consulting เป็นเวลา 12 ปี ซึ่งเขาได้รับมอบหมายให้ดูแลตลาดสินค้าอุปโภคบริโภคในประเทศจีน โดยมุ่งให้ความช่วยเหลือบริษัทต่างๆจากทั่วโลกในการดำเนินกลยุทธ์การเข้าสู่ตลาดและการเติบโตในจีนและเอเชีย สำหรับในบทบาทใหม่นี้ เคนจะรับผิดชอบในการมอบข้อมูลเชิงลึกและเครื่องมือทางกลยุทธ์ให้แก่ลูกค้า เพื่อการประสบความสำเร็จในสภาพแวดล้อมทางธุรกิจที่ซับซ้อนของจีน

          นิโกลาส์ บูเดต์ ประธาน Focus Brands International กล่าวว่า "เรายินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ผู้มีประสบการณ์กว้างขวางในภูมิภาคนี้มาร่วมทีม เคนเป็นอีกบุคลากรคนสำคัญในครอบครัว FOCUS Brands ที่จะเข้ามาช่วยเรายกระดับผลการดำเนินงานทางธุรกิจสำหรับผู้ซื้อสิทธิ์แฟรนไชส์ในประเทศต่างๆ รวมถึงการเจาะตลาดใหม่ๆ ในเอเชียแปซิฟิก เพื่อขยายการเข้าถึงผู้บริโภคของแบรนด์ ประสบการณ์ของเขามีความสำคัญอย่างยิ่งต่อความสำเร็จของเราในการขยายธุรกิจสู่ระดับโลก"

          เคนอาศัยอยู่ในเซี่ยงไฮ้ กับ เจมี ภรรยา และโจฮันน์ บุตรชาย

          เกี่ยวกับ FOCUS Brands
          FOCUS Brands Inc. มีสำนักงานใหญ่อยู่ในแอตแลนตา บริษัทเป็นเจ้าของสิทธิ์แฟรนไชส์และดำเนินธุรกิจร้านไอศครีม เบเกอรี่ ร้านอาหารและคาเฟ่ 4,500 แห่งในสหรัฐอเมริกา ดิสทริกออฟโคลัมเบีย เปอร์โตริโก และ 60 ประเทศ ภายใต้ชื่อแบรนด์ Carvel(R), Cinnabon(R), Schlotzsky's(R), Moe's Southwest Grill(R), Auntie Anne's(R), McAlister's Deli(R) และ Seattle's Best Coffee(R) ซึ่งเปิดให้บริการตามฐานทัพและในตลาดนานาชาติบางแห่ง



FOCUS Brands Strengthens Commitment to Asia Pacific

          FOCUS Brands ( http://www.focusbrands.com/ ) welcomes Ken Chen as Senior Vice President and Managing Director of Asia Pacific. In his new role, Ken will continue to grow FOCUS Brands' current retail business in existing markets, as well as expand the portfolio in China, Australia, Indonesia, and others. Cinnabon(R) and Auntie Anne's(R) are currently leading international growth efforts, followed by Carvel(R), Moe's Southwest Grill(R) and Schlotzsky's(R).
         

          Ken Chen brings twenty years of management consulting experience. Most recently, he spent twelve years at L.E.K. Consulting, where he led the China consumer products practice, focusing on helping companies from across the globe with their China and Asia entry and growth strategies. Ken is responsible for providing insights and strategic tools for clients to succeed in China's complex business environment.

          Nicolas Boudet, President of Focus Brands International, commented, "We are very pleased to have someone with a wealth of regional experience join the team. Ken is a key addition to the FOCUS Brands family, aiding us in boosting business performance for our international franchisees, as well as breaking through new Asia Pacific territories to extend the brands' consumer reach. His experience is critical to achieving our global growth efforts."

          Ken lives in Shanghai with his wife Jamie and son Johann.

          About FOCUS Brands
          Atlanta-based FOCUS Brands Inc. is the franchisor and operator of over 4,500 ice cream shops, bakeries, restaurants, and cafes in the United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and 60 foreign countries under the brand names Carvel(R), Cinnabon(R), Schlotzsky's(R), Moe's Southwest Grill(R), Auntie Anne's(R), McAlister's Deli(R), and Seattle's Best Coffee(R) on certain military bases and in certain international markets.



Electro-Harmonix เปิดตัวมินิซินธิไซเซอร์รุ่นใหม่ รองรับสมาร์ทโฟนและแท็บเล็ต

          - แอพพลิเคชั่นราคาย่อมเยาช่วยรังสรรค์เสียงสังเคราะห์สไตล์วินเทจ พร้อมฟีเจอร์การใช้งานสำหรับผู้ใช้มือถือ -

           Electro-Harmonix เปิดตัวคีย์บอร์ดซินธิไซเซอร์ระบบอิเล็กทรอนิกส์ The Mini Synthesizer เวอร์ชั่นรองรับการใช้งานบนอุปกรณ์มือถือ โดยมีสนนราคาอยู่ที่ 2.99 ดอลลาร์สำหรับสมาร์ทโฟน และ 4.99 ดอลลาร์สำหรับแท็บเล็ต ปัจจุบันเปิดให้ดาวน์โหลดแล้วบนไอแพดและไอโฟน (IOS เวอร์ชั่น 8.0 หรือสูงกว่า) ขณะที่ระบบแอนดรอยด์จะเปิดให้ดาวน์โหลดในเดือนตุลาคมนี้ แอพพลิเคชั่นนี้ให้เสียงแบบวินเทจยุค 1980 พร้อมยกระดับให้มีความทันสมัยยิ่งขึ้น ไม่ว่าจะด้วยอินพุท MIDI เสมือน เมนูเอฟเฟกต์เสริม ตัวควบคุมริบบอน และอื่นๆ
         

          สามารถรับชมวิดีโอและดาวน์โหลดแอพพลิเคชั่นได้ที่ www.ehx.com/products/mini-synthesizer-app

          แอพพลิเคชั่นนี้มาพร้อมกับโปรแกรมเสียงที่ตั้งค่าไว้ให้แล้ว 22 ชุด โดยผู้ใช้แอพสามารถตั้งโปรแกรมของตนได้แทบจะไม่จำกัด นอกจากนี้ยังมีสไลเดอร์ 12 ตัว สวิตช์อีก 9 ตัว เพื่อให้การสร้างสรรค์และดัดแปลงเสียงนั้นเป็นไปอย่างไร้ขอบเขต

          ไมค์ แมทธิวส์ ประธานและผู้ก่อตั้ง Electro-Harmonix กล่าวว่า "ผมเชื่อว่าบรรดาแฟนๆเสียงสังเคราะห์สไตล์วินเทจจะชื่นชอบความสามารถของแอพ ในการสร้างสรรค์เสียงแบบอนาล็อกที่แฝงด้วยความอบอุ่นเสมือนมาจากเครื่องดนตรีจริง เช่นเดียวกับเสียงเบสสไตล์ฟังกี้ และด้วยราคาที่เอื้อมถึงและสามารถใช้งานได้ง่าย บรรดาผู้ปกครอง ครูอาจารย์ และผู้ที่ไม่ใช่นักดนตรีก็จะหลงรักแอพนี้ด้วยเช่นกัน"

          ข้อมูลโดยสรุปของยูสเซอร์อินเตอร์เฟซ:

          OSC Section

          - PITCH: สไลเดอร์สำหรับการปรับเพิ่มหรือลดระดับเสียงของตัวโน้ตครั้งละ +/- 1 อ็อกเทฟ
          - SUB-OCTAVE: สไลเดอร์ซึ่งทำหน้าที่ลดอ็อกเทฟลงหนึ่งขั้น ขณะที่กำลังเล่นเสียงเพื่อเป็น Extra Bottom ให้กับเสียงนั้น
          - OCTAVE UP: สวิตช์ซึ่งทำหน้าที่ปรับเพิ่มอ็อกเทฟของตัวโน้ตขึ้นอีกขั้น
          - TUNE: น็อปสำหรับการจูน Mini Synthesizer เข้ากับอุปกรณ์อื่นๆ รวมถึงแหล่งเสียงในช่วง +/- 50 เซนต์

          FILTERS Section

          - PHASE RATE: สไลเดอร์สำหรับการปรับความเร็วของตัวเปลี่ยนเฟส
          - FILTER START: สำหรับการตั้งความถี่แรกของตัวปรับฟิลเตอร์
          - FILTER STOP: สำหรับการตั้งความถี่สุดท้ายของตัวปรับฟิลเตอร์
          - SWEEP RATE: สำหรับการควบคุมความเร็วของตัวปรับฟิลเตอร์
          - PHASE: สวิตช์เปิด/ปิดเอฟเฟกต์
          - 2X FILTER: สวิตช์สำหรับการเปลี่ยนรูปแบบของเสียงที่เคลื่อนตัวผ่านฟิลเตอร์ (ขนานหรือเป็นชุดลำดับ)
          - Q: สวิตช์สำหรับการตั้งค่าความก้องของตัวปรับฟิลเตอร์
          - RETRIGGER SWITCH: สำหรับการเปิด/ปิดรีทริกเกอร์

          DELAY Section

          - TIME: สไลเดอร์สำหรับการปรับเวลาหน่วงสูงสุดได้ 2 วินาที
          - FEEDBACK: สำหรับการควบคุมจำนวนครั้งของการซ้ำเสียงสะท้อน
          - BLEND: สำหรับการปรับมิกซ์ของสัญญาณเดิมและการซ้ำเสียงสะท้อน
          - DELAY: สวิตช์เปิด/ปิดเอฟเฟกต์

          REVERB Section

          - AMOUNT: สไลเดอร์ปรับระดับเอฟเฟกต์สะท้อน
          - BLEND: สไลเดอร์ปรับมิกซ์ของสัญญาณทั้ง Dry Signal กับ Wet Signal
          - REVERB: สวิตช์เปิด/ปิดเสียงสะท้อน
          - REVERB>DELAY: สวิตช์สำหรับการตั้ง Delay หรือ Reverb เป็นจุดเริ่มต้นในลำดับเอฟเฟกต์ เพื่อให้เอฟเฟกต์เสียงที่ออกมานั้นหลากหลายและน่าสนใจ

          MISCELLANEOUS CONTROLS

          - VOL (Volume): สไลเดอร์ปรับระดับเอาท์พุทของเสียงโดยรวมจาก Mini Synthesizer
          - POLY/MONO: สวิตช์ปิดเปิดระหว่างโหมดประสานเสียง (เล่นได้พร้อมกัน 4 โน้ต) หรือช่องทางออกของเสียงทางเดียว (เล่นได้เพียงโน้ตเดียว)
          - PRESETS: เมนูป๊อปดาวน์แสดงผลพรีเซทที่สามารถใช้ได้ ทั้งยังสามารถเลือกใช้ได้ทันที
          - HORIZONTAL: สไลเดอร์สำหรับการปรับเรนจ์เสียงของคีย์บอร์ด ครอบคลุมอ็อกเทฟ 8 ช่วง
          - RIBBON Interface: สำหรับการเล่นแบบ Portamento (ระดับเสียงเลื่อนขึ้นหรือลง) แบบ Vibrato ตลอดจนเทคนิคอื่นๆ

          เกี่ยวกับ Electro-Harmonix
          Electro-Harmonix ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี 1968 โดยไมค์ แมทธิวส์ และได้กลายเป็นผู้บุกเบิกรายหนึ่งในการสร้างสรรค์ซาวด์เอฟเฟกต์ให้กับบรรดานักดนตรีมานับตั้งแต่นั้น โดยผลิตภัณฑ์รุ่นแรกเริ่มของบริษัทอย่าง LPB-1 Linear Power Booster ได้ช่วยขับเคลื่อนการเดินหน้าสู่ "Age of Overdrive" จากนั้นบริษัทได้คิดค้นผลิตภัณฑ์ใหม่ๆออกมาอย่างต่อเนื่อง ไม่ว่าจะเป็น Big Muff Pi Distortion/Sustainer, POG2 Polyphonic Octave Generator และ Deluxe Memory Man Analog Delay ซึ่งล้วนได้รับความนิยมทั้งสิ้น ทั้งนี้ Electro-Harmonix มีสำนักงานใหญ่อยู่ที่มหานครนิวยอร์กนับตั้งแต่วันก่อตั้ง ปัจจุบันเป็นผู้ผลิตผลิตภัณฑ์สร้างซาวด์เอฟเฟกต์ให้บรรดานักดนตรีเลือกสรรอย่างหลากหลายกว่า 125 รายการ



Electro-Harmonix introduces next generation Mini-Synthesizer

          — Inexpensive app re-creates vintage synthesizer sounds and features for mobile users —

           Electro-Harmonix has released a mobile version of their early electronic synthesizer keyboard, The Mini Synthesizer, priced at $2.99 for phone and $4.99 for tablet. Now available for iPad and iPhone (IOS version 8.0 or later) with an Android version due in October, the app provides the original's circa-1980 sounds plus modern enhancements. These include a virtual MIDI input, an enhanced effects section, a ribbon controller and more.
         

          To view the video and download the app, visit www.ehx.com/products/mini-synthesizer-app .

          22 preset sound programs are included and the user can store an almost unlimited number of his or her own programs. Equipped with 12 sliders and nine switches, the potential for sound creation and tweaking is vast.

          Electro-Harmonix President and Founder, Mike Matthews stated: "Fans of vintage synths will appreciate the app's ability to re-create the original's warm analog sounds and deep funky bass, but because it's so affordable and user-friendly, parents, educators and non-musicians will love it, too."

          Here is an overview of the user interface:

          OSC Section

          - PITCH slider lets the player raise or lower the pitch of the note by +/- 1 octave
          - SUB-OCTAVE slider introduces a note one octave below what's being played for extra bottom
          - OCTAVE UP switch causes the note being played to jump up one octave.
          - TUNE knob lets the player tune the Mini Synthesizer to other instruments and sound sources over a +/- 50 cents range.

          FILTERS Section

          - PHASE RATE slider adjusts the speed of the phase shifter
          - FILTER START sets the start frequency of the filter sweep
          - FILTER STOP sets the stop frequency of the filter sweep
          - SWEEP RATE controls the speed of the filter sweep
          - PHASE switch turns the effect on/off
          - 2X FILTER switch changes how the audio passes through the filters (either in parallel or in series)
          - Q switch sets the amount of resonance on the filter sweep
          - RETRIGGER SWITCH turns retrigger on/off

          DELAY Section

          - TIME slider adjusts the delay time up to two seconds
          - FEEDBACK controls the number of echo repeats
          - BLEND adjusts the mix of the original signal and the echo repeats
          - DELAY switch turns the effect on/off

          REVERB Section

          - AMOUNT slider adjusts the reverb effect level
          - BLEND slider controls the mix of the wet and dry signals
          - REVERB switch turns reverb on/off
          - REVERB>DELAY switch lets the user place either Delay or Reverb first in the effects chain for a variety of cool sound effects.

          MISCELLANEOUS CONTROLS

          - VOL (Volume) slider adjusts the Mini Synthesizer's overall sound output level
          - POLY/MONO switch toggles between polyphonic (four notes can be played simultaneously) or monophonic (only one note can be played at a time) modes
          - PRESETS pop-down menu displays the presets available and allows the user to instantly select one
          - HORIZONTAL slider lets the player adjust the keyboard's sounding range over an expansive eight-octave range.
          - RIBBON Interface lets the player perform portamento (glide up or down to pitch), vibrato and other expressive playing.

          About Electro-Harmonix
          Electro-Harmonix was founded in 1968 by Mike Matthews and has been a pioneer in the creation of sound effects for musicians since that time. Their earliest product, the LPB-1 Linear Power Booster, helped usher in the "Age of Overdrive." Subsequent products like the Big Muff Pi Distortion/Sustainer, POG2 Polyphonic Octave Generator and Deluxe Memory Man Analog Delay have achieved cult status. Located in New York City since the company's inception, Electro-Harmonix currently manufactures over 125 different sound effects products for musicians.



Forrest E. Mars, Jr., Businessman and Philanthropist, Passes Away at 84

          With sadness, and on behalf of all Associates, Mars, Incorporated announced that Forrest E. Mars, Jr. passed away at the age of 84 on July 26, 2016.  Mr Mars was:

          - A businessman, who together with his brother John and sister Jacqueline, inherited a significant business and grew it into one of the world's largest and most respected family firms, increasing its sales from from $1 billion to $35 billion, and providing 80 thousand jobs worldwide for Associates in 78 countries.
          - A passionate believer in the benefits of a global economy for everyone, devoting much of his and his brothers working life to building Mars internationally, expanding its presence first in Europe, Australia, Japan, and then in countries like Russia, China, Mexico and Brazil and the Middle East.
          - A visionary, who codified, together with his brother and sister, the strong set of business values about creating a mutuality of benefits for all stakeholders of Mars, Incorporated, which they inherited from their father, into the Five Principles that guide the business worldwide, a constitution for the company that has made it a positive force in the world.
          - A leading philanthropist, locally and internationally, supporting environmental preservation projects, like the American Prairie Reserve, and numerous projects in support of American history, such as the Brinton Museum of Western and American Indian Art in Big Horn, Wyoming, or the Mars Hall of American Business at the American History Museum.
          - An explorer, who loved adventuring in his expedition ship in some of the wildest places in the globe, including navigating the North West passage, while also sponsoring and often joining an annual trip for students from Hotchkiss, his old school, to Antarctica.
          - An intensely private family man, who leaves a wife, four children, eleven grandchildren, two great grandchildren, numerous other extended family members, and a legacy as a man who insisted repeatedly that everyone's work should be fun and meaningful.

          "Forrest was a great inspiration to all of us at Mars, Incorporated," said Grant F. Reid, CEO and Office of the President for Mars, Incorporated. "He was instrumental in building our business, while remaining committed to the founding principles of the Company. Forrest will be sorely missed, but his contributions and the legacy he leaves behind at Mars will be long-lasting."

          All funeral arrangements are being handled privately.

          Background

          Forrest E. Mars, Jr. dedicated himself to building Mars, Incorporated as a principles-led business that creates mutual benefits for all stakeholders.

          Mr. Mars began his career in 1955 as a certified public accountant, working as an auditor for Price Waterhouse after serving in the United States Army for two years. He joined Mars, Incorporated - then, a business of less than $100 million in revenue - as a Financial Staff Officer for M&M's Candies in 1959.

          Two years later, Mr. Mars was appointed General Manager of a new confectionery factory to be built in Veghel, Netherlands, beginning a journey that would take the winning portfolio of Mars products to new geographies, expanding Mars' presence globally. Beginning with five Associates, he oversaw construction of what is now one of the largest chocolate factories in the world. He managed the factory until 1966, when he moved with his family to Neuilly-sur-Seine, outside of Paris, to become Managing Director of Mars France.

          During Mr. Mars' four-year tenure in Paris, the company expanded its pet food business through the 1967 acquisition of Unisabi, creating a strong foundation for future growth in France, which continued well into the 21st century with the 2002 acquisition of Royal Canin. Today, across more than 20 sites in France, Mars provides direct employment for thousands of Associates in Petcare, Chocolate, Food, Drinks and Wrigley and touches the lives of thousands more in its operating communities.

          Mr. Mars moved to McLean, Va., in 1970 to assume responsibility for the company's confectionery operations as Group Vice President. In McLean, Mr. Mars worked alongside his brother, John, also a Group Vice President, who managed the company's pet food, vending and money systems operations. Eventually, the two brothers took joint responsibility for all company functions; and, in 1975, they became co-presidents of Mars, Incorporated. At that time, the company's net sales were just over $1 billion. Over the course of their leadership they continued to expand - opening new markets, launching new brands and expanding the extended family of Mars Associates.

          In 1983, Mr. Mars and his siblings, John and Jacqueline, formalized and published The Five Principles of Mars based on a business objective first expressed by their father, Forrest E. Mars, Sr., in 1947: to create mutual benefits that make a difference for people and the planet through the company's performance. These Principles - Quality, Mutuality, Responsibility, Efficiency and Freedom - continue to guide Mars, Incorporated - today a $35 billion business with more than 80,000 Associates. The Five Principles unite Associates across generations, geographies, languages and cultures and guide them in relationships with consumers, customers, business partners, communities and each other.

          Following his retirement as an Associate in 1999, Mr. Mars continued to provide guidance and counsel to Mars business leaders. He served as a member of the Board of Directors until 2006, working on the Audit and Remuneration Committees, and he remained active in the Mars Foundation.

          Mr. Mars was involved in a number of philanthropic and educational causes, including the Fay and Hotchkiss Schools, the Williamsburg Foundation and Yale University. He served on the Board of Trustees for the Colonial Williamsburg Foundation and was the recipient of their highest honor, the Churchill Bell, in recognition for extraordinary civic leadership and national service. Mr. Mars was Chairman of the Board of The Brinton Museum in Big Horn, Wyoming, and made possible the museum's state-of the-art Forrest E. Mars, Jr. Building. In 1999, Mr. Mars and his brother established and permanently endowed the Forrest E. Mars, Sr. Visiting Professorship in Ethics, Politics and Economics at Yale University to honor their father.

          In 2006, Mr. Mars was made "Chevalier de la Legion d'Honneur," a distinction presented to him on behalf of French President Jacques Chirac by Jean David Levitte, Ambassador of France to the United States.

          In 2011, Mars, Incorporated's commitment to the principle of Mutuality led Mr. Mars to be awarded The Order of Friendship by Russian President Dmitry Medvedev for his "particularly important contribution into strengthening Russian-American economic, trade and public connections." The Order is bestowed upon Russian citizens and foreign nationals who contribute "exceptionally fruitful activities in mutual enrichment of cultures of nations and nationalities and in bringing them together, for strengthening the peace and friendly relations between states."

          Born in 1931 in Oak Park, Ill., to Forrest E. Mars, Sr. and his wife, Audrey, Mr. Mars is an alumnus of the Hotchkiss and Fay schools, earned his Bachelor of Science degreefrom Yale University in 1953, and his M.B.A. from the New York University School of Business in 1958. He has served as a trustee on the boards of American University, Hotchkiss School and Fay School, and participated on the Yale Development Board. Mr. Mars is survived by his wife, four children, eleven grandchildren and two great-grandchildren and many other extended family members.

          About Mars, Incorporated

          Mars, Incorporated is a private, family-owned business with more than a century of history and some of the best-loved brands in the world. Some of these iconic brands include PEDIGREE(R), ROYAL CANIN(R), WHISKAS(R), IAMS(R), EUKANUBA(R), WHISTLE(R), BANFIELD(R) Pet Hospital, PET PARTNERS (R), CESAR(R), SHEBA(R), DREAMIES(R), WISDOM PANEL (R), BLUEPEARL(R), GREENIES(R) and NUTRO(R); Chocolate - M&M'S(R), SNICKERS(R), DOVE(R), GALAXY(R), MARS(R), MILKY WAY(R), 3 MUSKETEERS(R) BOUNTY(R), MALTESERS (R), TWIX(R) and AMERICAN HERITAGE(R); Wrigley - DOUBLEMINT(R), EXTRA(R), ORBIT(R) and 5(TM) chewing gums, SKITTLES(R) and STARBURST(R) candies, and ALTOIDS(R) AND LIFESAVERS(R) mints. Food - UNCLE BEN'S(R), DOLMIO(R), EBLY(R), MASTERFOODS(R), SEEDS OF CHANGE(R) and ROYCO(R); Drinks - ALTERRA COFFEE ROASTERS(TM), THE BRIGHT TEA COMPANY(TM), KLIX(R) and FLAVIA(R); Symbioscience - COCOAVIA(R).

          Headquartered in McLean, VA, Mars has more than $35 billion in sales from six diverse business segments: Petcare, Chocolate, Wrigley, Food, Drinks and Symbioscience. More than 80,000 Associates across 78 countries are united by the company's Five Principles: Quality, Efficiency, Responsibility, Mutuality and Freedom and strive every day to create relationships with stakeholders that deliver growth we are proud of as a company.

          For more information about Mars, Incorporated, please visit http://www.mars.com . Follow us on Facebook, Twitter, LinkedIn and YouTube.



สมาคมสื่อสารธุรกิจ Aberje ออกจดหมายข่าวฉบับที่ 3 ชูบทบาทของการสื่อสารในการเอาชนะวิกฤตการณ์ในบราซิล

          Aberje หรือสมาคมการสื่อสารภาคธุรกิจของบราซิล ได้เผยแพร่จดหมายข่าว BRpr ประจำเดือนกรกฎาคม ซึ่งเป็นฉบับที่ 3 แล้ว โดยทางสมาคมได้ริเริ่มโครงการจดหมายข่าวขึ้นเพื่อนำเสนอแนวทางปฏิบัติที่ดีที่แวดวงการสื่อสารองค์กรของบราซิลใช้ในการสนทนาแลกเปลี่ยนกับนานาประเทศ


          จดหมายข่าวฉบับที่ 3 นี้ประกอบด้วยบทความ 2 บทความที่สะท้อนให้เห็นถึงสถานการณ์ที่กำลังเกิดขึ้นในบราซิล บทความแรกเขียนขึ้นโดย Paolo Nassar ประธานของ Aberje และอาจารย์ที่ USP (University of Sao Paulo) ซึ่งได้กล่าวถึงวิกฤตในประเทศบราซิล รวมไปถึงบทบาทของการสื่อสารในการเอาชนะวิกฤตดังกล่าว ขณะที่ Serge Giacomo ผู้อำนวยการฝ่ายการสื่อสารที่ GE ได้พูดคุยถึงมหกรรมโอลิมปิก เกมส์ 2016 ที่นครริโอ เดอ จาเนโร ตลอดจนเรื่องราวอันเป็นตำนานเละแรงบันดาลใจของกีฬาโอลิมปิก

          บทความอีกหนึ่งชิ้นเป็นการพูดถึงแบรนด์ LATAM ที่เกิดจากการรวมตัวกันระหว่าง 2 สายการบิน ได้แก่ TAM และ LAN ซึ่งมีการดำเนินงานอย่างมากในด้านการสื่อสาร นอกจากนี้ ในจดหมายข่าวฉบับนี้ ยังได้มีการชูแคมเปญจาก Vorantim Cimentos, Pirelli และ Volvo ตลอดจนการนำเสนอข้อคิดเห็นต่าง ๆ เกี่ยวกับการที่องค์กรของบราซิลได้รับการแต่งตั้งเป็นสมาชิกใหม่ของ Global Alliance for PR และโอกาสครบรอบ 10 ปีความร่วมมือเป็นพันธมิตรระหว่าง Aberje กับ Syracuse University อีกด้วย

          เกี่ยวกับ Aberje – Aberje Brazillian Association of Business Communication เป็นแหล่งอ้างอิงหลักสำหรับการผลิตและการเผยแพร่ความรู้และวิธีปฏิบัติในด้านการสื่อสารองค์กรของประเทศบราซิล Aberje ก่อตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 8 ตุลาคม 2510 ในฐานะองค์กรวิชาชีพและวิทยาศาสตร์ซึ่งไม่แสวงผลกำไร โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อยกระดับการสื่อสารภายในบริษัทและสถาบันต่าง ๆ และปลูกฝังบทบาทของนักสื่อสาร สำหรับกิจกรรมหลักของ Aberje ได้แก่ การสนับสนุน เนื้อหา การศึกษา และอาชีพ

          องค์กรมีสมาชิกมากกว่า 500 ราย (ทั้งบริษัทและบุคคล) ซึ่งมีส่วนร่วมในการพัฒนาการสื่อสารองค์กรและกิจกรรมภายในองค์กร หรือมีบทบาททั้งทางตรงและทางอ้อมในเรื่องดังกล่าว กิจกรรมของ Aberje ไม่ได้จำกัดอยู่ในประเทศบราซิล โดยทางองค์กรได้สร้างความสัมพันธ์และดำเนินโครงการแลกเปลี่ยนกับหลายประเทศ อาทิ สหรัฐอเมริกา แคนาดา สหราชอาณาจักร ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส เยอรมนี อิตาลี อินเดีย เม็กซิโก อาร์เจนตินา ชิลี โคลอมเบีย และเปรู โดยมีสถานะเป็นหน่วยงานวิจัยด้านการสื่อสารภาคธุรกิจของประเทศบราซิล

          สมัครรับจดหมายข่าว BRpr ได้ที่ http://aberje.siteprofissional.com/optinbrpr.asp



Third edition of the international newsletter from Aberje reflects on the country's crisis

          Aberje – Brazilian Association for Business Communication launches the third edition of BRpr in July. The newsletter is an association initiative to show the good practices used in the Communications area in Brazil in dialogue with the international community.


          Edition number 3 has two articles that reflect on Brazil. One, signed by Paulo Nassar, President of Aberje and a professor at USP (University of Sao Paulo), talks about the crisis in the country and the role of communicators in overcoming it. Serge Giacomo, Director of Communications at GE, comments on the Rio Olympic Games 2016, their legacy and inspiration.

          One article discusses LATAM, a brand created by the merger of TAM and LAN airlines, whose communications effort was immense. Campaigns by Votorantim Cimentos, Pirelli and Volvo are also highlighted in this edition. Finally, the newsletter comments on the naming of a Brazilian as a new member of the board of Global Alliance for PR, and on Aberje's 10-year partnership with Syracuse University.

          About Aberje – Aberje – Brazilian Association for Business Communication is the principal reference in the production and distribution of Communication and Relationship knowledge and practices. Founded on October 8, 1967, Aberje is a non-profit professional and scientific organization whose main objective is to improve communication at companies and institutions, and to instill respect for the role of the communicator. Its pillars of activity are Advocacy, Content, Education and Career.

          The entity has more than 500 members (companies and professionals) who perform Corporate Communication and Organizational activities, or who contribute directly or indirectly to that end. Aberje's activities are not restricted by Brazilian borders, as it has relationship and interchange projects with countries that include the United States, Canada, the United Kingdom, France, Spain, Portugal, Germany, Italy, India, Mexico, Argentina, Chile, Colombia and Peru, and it is positioning itself as the Brazilian Business Communication Think Tank.

          To receive the BRpr newsletter, register here [ http://aberje.siteprofissional.com/optinbrpr.asp ].



Wednesday, July 27, 2016

ไดวะ เฮาส์ อินดัสทรี จับมือ ดับบลิวเอชเอ คอร์ปอเรชั่น ตั้งบริษัทร่วมทุน ดับบลิวเอชเอ ไดวะ โลจิสติกส์ พร็อพเพอร์ตี้ ในไทย

          เมื่อวันที่ 26 กรกฎาคม 2559 บริษัทไดวะ เฮาส์ อินดัสทรี จำกัด ได้บรรลุข้อตกลงเพื่อจัดตั้งบริษัทร่วมทุนกับบริษัท ดับบลิวเอชเอ คอร์ปอเรชั่น จำกัด (มหาชน) หรือ ดับบลิวเอชเอ ผู้นำด้านการพัฒนาศูนย์โลจิสติกส์และโรงงานแบบ Built-to-Suit ซึ่งตั้งอยู่ในจังหวัดสมุทรปราการ ประเทศไทย โดยบริษัท ดับบลิวเอชเอ ไดวะ โลจิสติกส์ พร็อพเพอร์ตี้ จะจัดตั้งขึ้นในวันที่ 27 กรกฎาคม 2559 ตามข้อตกลงดังกล่าว

          ตั้งแต่วันที่ 27 กรกฎาคม ดับบลิวเอชเอ ไดวะ โลจิสติกส์ พร็อพเพอร์ตี้ จะเข้ามามีส่วนในการวางแผนโครงการที่แหลมฉบังและบางนา ซึ่งปัจจุบันอยู่ระหว่างการพัฒนาร่วมกับดับบลิวเอชเอ รวมทั้งจะดำเนินการพัฒนา ปฏิบัติการ บริหารจัดการ และให้เช่าศูนย์โลจิสติกส์

          นอกจากนี้ เราจะรวมทรัพยากรด้านการบริหารจัดการในเครือบริษัทเข้าไว้ด้วยกัน ไม่ว่าจะเป็นความรู้ความเชี่ยวชาญในเรื่องของการค้นคว้า การออกแบบ และการก่อสร้างเพื่อใช้ในการพัฒนาศูนย์โลจิสติกส์ เช่นเดียวกับการบริหารจัดการและดำเนินงานของอาคารปลูกสร้าง และเพื่อให้สอดคล้องกับสิ่งนี้ เรายังมีแผนที่จะดึงดูดบริษัทญี่ปุ่นและบริษัทระดับโลก ที่กำลังมองหาศูนย์โลจิสติกส์ในต่างประเทศด้วย

          - โครงการแหลมฉบัง
          โครงการแหลมฉบัง (ขนาดพื้นที่: ประมาณ 78,400 ตารางเมตร) ตั้งอยู่ในเทศบาลนครแหลมฉบัง จังหวัดชลบุรี ห่างจากท่าเรือน้ำลึกแหลมฉบัง ซึ่งเป็นท่าเรือขนส่งสินค้าที่ใหญ่ที่สุดของไทย เป็นระยะทางประมาณ 14.7 กิโลเมตร เพียบพร้อมด้วยเส้นทางกระจายสินค้าทั้งในและต่างประเทศ นิคมอุตสาหกรรมขนาดใหญ่แห่งนี้กินพื้นที่ครอบคลุมรอบด้าน โดยมีบริษัทญี่ปุ่นรายใหญ่หลายแห่งที่กำลังมีแผนจัดตั้งศูนย์ดำเนินการที่นี่



          - โครงการบางนา
          โครงการบางนา (ขนาดพื้นที่: 123,200 ตารางเมตร) ตั้งอยู่ในอำเภอบางพลี จังหวัดสมุทรปราการ ห่างจากตัวเมืองกรุงเทพฯ ประมาณ 35 กิโลเมตร ห่างจากสนามบินสุวรรณภูมิ 10 กิโลเมตร และห่างจากท่าเรือกรุงเทพ 30 กิโลเมตร จุดกระจายสินค้าแห่งนี้ได้รับความสนใจเป็นอย่างมาก โดยสามารถกระจายสินค้าสู่กรุงเทพฯ และทั่วไทยได้อย่างสะดวกสบาย



       

          ที่มา: บริษัท ไดวะ เฮาส์ อินดัสทรี จำกัด

Moet Hennessy ฉลองความสำเร็จของ Solar Impulse ในการเดินทางรอบโลกด้วยเครื่องบินพลังงานแสงอาทิตย์

          กว่าหนึ่งปีหลังจากที่เริ่มต้นการเดินทางรอบโลก Solar Impulse ได้กลับมายังอาบูดาบีอีกครั้ง พร้อมบทพิสูจน์ความสำเร็จในการบรรลุเป้าหมายที่เป็นไปไม่ได้

          ในฐานะผู้สนับสนุนหลักอย่างเป็นทางการของ Solar Impulse และในฐานะเจ้าภาพร่วมกับ Mission Control Center ในโมนาโก Moet Hennessy อยู่เคียงข้างทุกช่วงเวลาในการเดินทางรอบโลกของ Solar Impulse


          ภายหลังเดินทาง 48 ชั่วโมงจากไคโร Bertrand Piccard ผู้ริเริ่ม ประธาน และนักบิน Solar Impulse ได้มาถึงอาบูดาบีด้วยเครื่องบินที่นั่งเดียว พร้อมได้รับการต้อนรับจาก Andre Borschberg ซีอีโอ ผู้ร่วมก่อตั้ง และนักบิน Solar Impulse โดยเมื่อ 13 ปีที่แล้ว ทั้งคู่ได้จินตนาการถึงการเดินทางรอบโลกโดยใช้พลังงานแสงอาทิตย์เพียงอย่างเดียว และบัดนี้ความฝันของพวกเขาเป็นจริงแล้ว

          Christophe Navarre ประธานและซีอีโอของ Moet Hennessy ประจำการอยู่ที่ Mission Control Center ในโมนาโก เพื่อร่วมเป็นสักขีพยานการเดินทางดังกล่าว โดย Navarre ได้กล่าวในการพูดคุยทางโทรศัพท์กับ Andre Borschberg หลังจากที่ Bertrand Piccard เดินทางถึงอาบูดาบีไม่นานว่า "ยินดีด้วยครับ! คุณทำสำเร็จแล้ว! นี่คือการเดินทางอันยาวนานและเป็นก้าวสำคัญของมวลมุนษยชาติ เราภูมิใจและเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้ร่วมเป็นพันธมิตรกับคุณ" ทั้งนี้ นาย Navarre ร่วมด้วย Serge Telle มนตรีแห่งรัฐของโมนาโกซึ่งเป็นชาวฝรั่งเศส และ Raymond Clerc ผู้อำนวยการภารกิจ Solar Impulse ได้ดื่ม Moet & Chandon ฉลองให้ทีมงานทุกคนที่ร่วมกันสร้างผลงานอันน่าทึ่ง ตลอดจนคุณค่าที่ Solar Impulse และ Moet Hennessy มีร่วมกัน นั่นคือ จิตวิญญาณการเป็นผู้บุกเบิกและความใส่ใจต่อโลก

          "เฉลิมฉลองความยั่งยืน"

          Solar Impulse และ Moet Hennessy มุ่งหวังที่จะสร้างการรับรู้ถึงศักยภาพที่มีอยู่อย่างมากมายของเทคโนโลยีสะอาด และร่วมมือกันเพื่อเฉลิมฉลองการก้าวกระโดดสู่โลกที่ดีกว่า

          สุราและไวน์ทุกขวดของ Moet Hennessy ล้วนปรุงขึ้นโดยผลิตผลจากธรรมชาติ โดยทั้ง 22 แบรนด์ของ Moet Hennessy ต่างใช้นโยบายเชิงรุกด้านสิ่งแวดล้อม เพื่อสืบสานมรดกนี้ไปสู่ศตวรรษต่อๆไป ไร่องุ่น Champagne Maisons ทุกแห่งของ Moet Hennessy ซึ่งได้แก่ Moet & Chandon, Veuve Clicquot, Dom Perignon, Ruinart, Krug และ Mercier ล้วนได้รับการรับรอง "ไร่องุ่นที่ยั่งยืน" (Sustainable Vineyards) และ "ทรงคุณค่าด้านสิ่งแวดล้อม" (High Environmental Value) ในปี 2014 ทั้งนี้ Hennessy Cognac คือบริษัทแรกในอุตสาหกรรมไวน์และสุราทั่วโลกที่ได้รับการรับรองมาตรฐานในปี 1998 สำหรับระบบการจัดการสิ่งแวดล้อม (Environmental Management System) ซึ่งจะมีการให้การรับรองใหม่ในทุก 3 ปี Moet Hennessy ส่งเสริมความหลากหลายทางชีวภาพ การปกป้องชุมชนท้องถิ่น และการอนุรักษ์น้ำในไร่องุ่นทุกแห่งทั่วโลก

          จิตวิญญาณแห่งนักบุกเบิก

          นอกจากจะได้ชื่อว่าเป็นผู้บุกเบิกการพัฒนาแบบยั่งยืนแล้ว Moet Hennessy ยังเป็นผู้ทำลายขอบเขต ทั้งทางด้านภูมิศาสตร์และข้อจำกัดของมนุษย์ ตั้งแต่แรกเริ่ม แต่ละแบรนด์ต่างพยายามพัฒนาเพื่อก้าวสู่ระดับที่สูงขึ้น และพยายามหาโอกาสให้ผู้บริโภครายใหม่ทั่วโลกได้ลิ้มรสเครื่องดื่มชั้นเลิศ ทั้งนี้ ได้เริ่มมีการส่งออก Veuve Clicquot ไปยังรัสเซียเป็นครั้งแรกเมื่อปี 1780 และ Hennessy ไปยังสหรัฐเป็นครั้งแรกเมื่อปี 1794 โดย Moet Hennessy คือบริษัทแห่งแรกของฝรั่งเศสที่ริเริ่มปลูกไร่องุ่นในพื้นที่ห่างไกล ตั้งแต่สปาร์คลิงไวน์ Chandon ในเมืองเมนโดซา ประเทศอาร์เจนตินา ในปี 1959 จนมาถึงไวน์แดง Ao Yun ในเมืองแชงกรีลา ประเทศจีน ในปีนี้

          ปัจจุบัน Moet Hennessy ส่งออกผลิตภัณฑ์ 95% โดยบริษัทเป็นผู้ผลิตและผู้ส่งออกไวน์และสุราระดับหรูหราชั้นนำของโลก


          ที่มา: Moet Hennessy SNC

Moet Hennessy Celebrates the Success of Solar Impulse


          More than a year after the beginning of the round the world tour, Solar Impulse returned to Abu Dhabi achieving the impossible.

          As an Official Partner of Solar Impulse and Host Partner of the Mission Control Center in Monaco, Moet Hennessy accompanied Solar Impulse at every moment of its round-the-world tour.



          After a 48-hour journey from Cairo in the single-passenger cockpit, Solar Impulse Pilot, Initiator and Chairman Bertrand Piccard was welcomed by Andre Borschberg, Solar Impulse Pilot, CEO and Co-Founder in Abu Dhabi. Thirteen years after their initial vision of travelling around the world powered only by the sun, their dream became a reality.

          Christophe Navarre, Chairman and CEO of Moet Hennessy, witnessed the arrival from the Mission Control Center in Monaco. In speaking with Andre Borschberg by telephone just after Bertrand Piccard's arrival, he stated "Congratulations! You did it! This was a long journey and an important step for humanity. We are proud and we are humbled to be your partner." He was joined by Serge Telle, French Minister of State of Monaco, and Raymond Clerc, Mission Director of Solar Impulse, to offer a Moet & Chandon toast to the entire team in recognition of their incredible work and the shared values of Solar Impulse and Moet Hennessy: a pioneering spirit and attention to the earth.

          "Celebrating Sustainability"

          Solar Impulse and Moet Hennessy seek to raise awareness of the vast potential of clean technologies. Together they celebrate a leap towards a better world.

          All Moet Hennessy wines and spirits are fruits of the earth. Each of the 22 brands within the Moet Hennessy portfolio embraces a proactive environmental policy to ensure transmission of this heritage for centuries to come. All the vineyards of all Moet Hennessy's Champagne Maisons - Moet & Chandon, Veuve Clicquot, Dom Perignon, Ruinart, Krug and Mercier - achieved the double certification of "Sustainable Vineyards" and "High Environmental Value" in 2014. Hennessy Cognac was the first company in the wine and spirits sector worldwide to receive certification in 1998 for its Environmental Management System, which has been subsequently renewed every three years. Moet Hennessy estates promote biodiversity, the protection of local habitats and water conservation around the world.

          Pioneer Spirit

          In addition to being an innovator in sustainable development, Moet Hennessy is defined by breaking boundaries, both geographic and human. From the beginning, each brand sought to attain higher levels of excellence and share their products with new consumers across the world. The first shipments of Veuve Clicquot to Russia were in 1780. The first shipments of Hennessy to the United States were in in 1794. Moet Hennessy was the first French company to begin planting vineyards in distant lands - from the sparkling Chandon in Mendoza, Argentina in 1959 to the most recent launch of red wine Ao Yun in Shangri-La, China this year.

          Today, Moet Hennessy exports 95% of its production and is the world's leading producer and exporter of luxury wines and spirits.


          Source: Moet Hennessy SNC

นอร์ทสตาร์ เดินหน้าสยายปีกในต่างประเทศ เปิดสำนักงาน-แต่งตั้งผู้บริหารประจำดูไบ





         บริษัท นอร์ทสตาร์ ไฟแนนเชียล เซอร์วิสเซส (เบอร์มิวดา) จำกัด มีความยินดีที่ได้ประกาศเปิดสำนักงานแห่งใหม่ในดูไบ และแต่งตั้งคุณซานจีฟ ชาวด์ฮิวรี่ ดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการ (Principal Representative) สำนักงานแห่งใหม่ ซึ่งตั้งอยู่ที่ศูนย์การเงินนานาชาติดูไบ (Dubai International Financial Centre) และกำกับดูแลโดยสำนักงานบริการการเงินดูไบ (Dubai Financial Service Authority) สำนักงานแห่งนี้จะให้การสนับสนุนที่ปรึกษาทางการเงินในการจำหน่ายผลิตภัณฑ์และบริการด้านการลงทุนนานาชาติของบริษัททั่วภูมิภาคตะวันออกกลางและแอฟริกา สำหรับคุณชาวด์ฮิวรี่ ก่อนหน้านี้เขาเป็นผู้ที่มีบทบาทสำคัญในการทำให้ Sun Life International เป็นที่รู้จักในตะวันออกกลาง อีกทั้งยังเคยร่วมงานกับ Standard Chartered และ ABN AMRO ประจำสาขาดูไบ


          มาร์ค โรเจอร์ส รองประธานของนอร์ทสตาร์ ซึ่งเป็นผู้นำโครงการริเริ่มของบริษัทในตะวันออกกลางและแอฟริกา กล่าวว่า "ผมรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ซานจีฟได้ตัดสินใจเข้าร่วมงานกับนอร์ทสตาร์ และตื่นเต้นกับความสำเร็จของเราที่จะเกิดขึ้นในภูมิภาคนี้ ที่ยังคงมีช่องทางให้เราได้เข้าไปลองและทดสอบผลิตภัณฑ์และบริการด้านการลงทุนให้กับลูกค้าต่างชาติ ผลิตภัณฑ์อันน่าสนใจและทีมงานที่มีประสบการณ์สูงของนอร์ทสตาร์ มีความพร้อมที่จะช่วยสนับสนุนการดำเนินงานของบรรดาที่ปรึกษาด้านการเงิน"
          ซานจีฟ ชาวด์ฮิวรี่ กล่าวว่า "ผมรู้สึกตื่นเต้นเป็นอย่างยิ่งที่จะได้ร่วมงานกับอดีตเพื่อนร่วมงานอย่างมาร์คและ อเลฮานโดร โมเรโน่ อีกครั้งที่นอร์ทสตาร์ และตื่นเต้นที่จะได้เข้าทำหน้าที่บริหารกิจการต่าง ๆ ในตะวันออกกลางและแอฟริกา ภายใต้การกำกับดูแลของ DFSA และผ่านทางสำนักงานใน DIFC"
          เกี่ยวกับนอร์ทสตาร์
          นอร์ทสตาร์ ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2541 โดยมุ่งให้บริการผลิตภัณฑ์และบริการด้านการเงินเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าที่ไม่ใช่พลเมืองอเมริกัน รวมทั้งนำเสนอแผนการลงทุนที่ยืดหยุ่นและอัตราดอกเบี้ยคงที่ให้แก่ลูกค้าทั่วโลก ผลิตภัณฑ์อัตราดอกเบี้ยคงที่ของบริษัทนั้น มีอัตราดอกเบี้ยที่แข่งขันกับเจ้าอื่นได้ และมีตัวเลือกเพิ่มเติมในการคุ้มครองเงินต้นด้วย ผลิตภัณฑ์ที่ยืดหยุ่นของนอร์ทสตาร์เอื้อให้นักลงทุนเข้าถึงแหล่งเงินทุนจากผู้จัดการสินทรัพย์ชั้นนำที่คัดสรรมาอย่างดี โดยไม่เสียค่าโอนในการลงทุนแบบเดียวกัน ผลิตภัณฑ์ทั้งหมดของนอร์ทสตาร์มีระบบป้องกันการแยกบัญชีให้แก่ลูกค้า สภาพคล่องที่เชื่อถือได้ และช่วงการทำสัญญาที่หลากหลายให้เลือก ตลอดจนสิทธิประโยชน์ของ Bermuda trust structure ที่ครอบคลุมความมั่นคงทางการเงิน ความเป็นส่วนตัว และความยืดหยุ่นในการถ่ายโอนความมั่งคั่ง ทั้งนี้ นอร์ทสตาร์ทมีลูกค้าในกว่า 100 กว่าประเทศ ด้วยการทำงานร่วมกับคู่ค้าที่หลากหลาย อาทิ ธนาคาร และสถาบันการเงินอื่นๆ
          นอร์ทสตาร์มีความเชี่ยวชาญด้านผลิตภัณฑ์เพื่อการลงทุน ที่ออกแบบมาเพื่อช่วยให้ลูกค้าที่ไม่ใช่พลเมืองอเมริกันบรรลุเป้าหมายทางการเงินของตน นอร์ทสตาร์นำเสนอแผนการลงทุนทั้งที่มีอัตราดอกเบี้ยผันแปรและอัตราดอกเบี้ยคงที่ภายใต้ Bermuda trust structure ผลิตภัณฑ์ของบริษัทมีจำหน่ายทั่วโลกผ่านเครือข่ายธนาคาร ดีลเลอร์ และตัวกลางทางการเงินต่างๆ แต่ไม่มีจำหน่ายให้แก่บุคคลหรือพลเมืองอเมริกัน หรือผู้มีถิ่นที่อยู่ในเบอร์มิวดา ผลิตภัณฑ์บางประเภทของนอร์ทสตาร์อาจไม่มีจำหน่ายให้กับนักลงทุนในบางเขตอำนาจ
          นอร์ทสตาร์ ดำเนินงานภายใต้การกำกับดูแลของ Bermuda Monetary Authority และดำเนินการในรูปแบบ Segregated Account Company
          Northstar Financial Services (Bermuda) Ltd.
          โทร. +1-441-296-1351
          อีเมล: northstarbermuda@nfs.bm
          เว็บไซต์: http://www.northstarfinancialservices.bm
          ที่มา: NorthStar Financial Services (Bermuda) Limited

Northstar Furthers International Expansion With Key Hire and Office Opening in Dubai

        
 Northstar Financial Services (Bermuda) Limited is pleased to announce the opening of its Dubai office and the appointment of Sanjeev Chowdhury as Principal Representative. Situated in the Dubai International Financial Centre and regulated by the Dubai Financial Services Authority, the office has been established to support financial advisors distributing the firm's international investment solutions across the Middle East and Africa.  Mr. Chowdhury previously played a key role in building Sun Life International's presence in the Middle East, having prior to that worked in the Dubai branches of Standard Chartered and ABN AMRO.
                   Northstar's Vice Chairman, Mark Rogers, who is spearheading the firm's Middle East and Africa initiative, commented: "I am delighted Sanjeev has decided to join Northstar and I am excited about what we can achieve in the region. There is a gap in the market for tried and tested investment solutions for international clients. Northstar's compelling products and highly experienced team are ideally placed to help Financial Advisors fill that void."
          Sanjeev Chowdhury commented: "I am thrilled to be partnering again with my former colleagues Mark and Alejandro Moreno at Northstar. Now that the firm is regulated by the DFSA and has an office in the DIFC, I look forward to further consolidating its activities in the Middle East and Africa."
          About Northstar
          Established in 1998, Northstar has always been solely focused on providing financial solutions to meet the needs of non-US clients and offers a range of attractive fixed-rate and variable investment plans to a global client base. The firm's fixed-rate products offer competitive guaranteed interest rates coupled with the option of added principal protection. Northstar's variable products offer investors access to a broad selection of funds from a range of leading asset managers, with unlimited free transfers between underlying investment options. All Northstar products provide clients with segregated account protection, generous liquidity terms and a variety of commitment periods, as well as the benefits of a Bermuda trust structure, which include financial security, privacy and enhanced wealth transfer flexibility. Working with an extensive range of distribution partners such as banks and other financial institutions, Northstar has clients in over 100 countries.
          Northstar specializes in investment products designed to help non-U.S. citizens achieve their financial goals. Northstar offers a range of both variable and fixed-rate investment plans within a Bermuda trust structure and the firm's products are sold globally via a network of banks, securities dealers and other financial intermediaries. Northstar products are not available to US persons or citizens or residents of Bermuda. Certain Northstar products may not be available to prospective investors in certain jurisdictions.
          Northstar is regulated by the Bermuda Monetary Authority and is a Segregated Accounts Company.
          Northstar Financial Services (Bermuda) Ltd. +1-441-296-1351, northstarbermuda@nfs.bmhttp://www.northstarfinancialservices.bm
          Source: NorthStar Financial Services (Bermuda) Limited

Wix จับมือ Conde Nast เปิดเวทีให้ช่างภาพโชว์ผลงาน คว้าโอกาสถ่ายภาพลงปกนิตยสารชื่อดัง

          ผู้ใช้งานเว็บไซต์ Wix เตรียมคว้าโอกาสถ่ายภาพลงปกนิตยสาร BRIDES หรือ Conde Nast Traveler หรือเป็นผู้ช่วยในการถ่ายปกนิตยสาร Vanity Fair


           Wix.com Ltd. (Nasdaq: WIX) ประกาศเปิดตัว "Wix Pro Gallery" ให้ช่างภาพทั่วโลกสร้างแฟ้มผลงานออนไลน์เป็นของตัวเอง พร้อมกันนี้ Wix ได้จับมือกับ Conde Nast จัดการประกวดภาพถ่าย เพื่อให้ผู้ใช้งานเว็บไซต์ Wix ได้คว้าโอกาสถ่ายภาพลงปกนิตยสาร BRIDES หรือ Conde Nast Traveler หรือเป็นผู้ช่วยในการถ่ายปกนิตยสาร Vanity Fair


          ในการประกวดภาพถ่ายครั้งนี้ ผู้ใช้งานเว็บไซต์ Wix สามารถนำเสนอแฟ้มผลงานออนไลน์ของตนเอง เพื่อให้ได้รับการพิจารณาจากเหล่าครีเอทีฟไดเรคเตอร์และนักตกแต่งภาพของ Conde Nast อันประกอบด้วย ซูซาน ไวท์ ผู้กำกับการถ่ายภาพนิตยสาร Vanity Fair, เจนิเฟอร์ วอลเตอร์ ครีเอทีฟไดเรคเตอร์นิตยสาร BRIDES และโยลันดา เอ็ดเวิร์ดส์ ครีเอทีฟไดเรคเตอร์นิตยสาร Conde Nast Traveler


          หลังการปิดรับผลงาน ทีมบรรณาธิการจากนิตยสารแต่ละฉบับจะพิจารณาผลงานทุกชิ้น และคัดเลือกผู้ใช้งานเว็บไซต์ Wix จำนวน 3 คน โดยแต่ละคนจะได้ถ่ายภาพให้กับนิตยสารหนึ่งฉบับ นอกจากนี้ ผู้ชนะจะได้เดินทางไปยังสถานที่ถ่ายทำและได้บอกเล่าเรื่องราวของตนเองในนิตยสารฉบับนั้นๆด้วย

          จอช สตินช์คอมบ์ กรรมการผู้จัดการของ 23 Stories ในเครือ Conde Nast กล่าวว่า "Conde Nast เป็นบริษัทที่ขึ้นชื่อเรื่องคอนเทนท์ที่ไม่เหมือนใคร รวมถึงความสามารถในการเฟ้นหาและพัฒนาผู้ที่มีหัวด้านครีเอทีฟ เรายินดีที่ได้ทำงานร่วมกับ Wix และเปิดเวทีให้เหล่าช่างภาพหน้าใหม่ได้แสดงผลงานสู่สายตาผู้บริโภคหลายล้านคนของเรา"

          ผู้ที่สนใจสามารถส่งแฟ้มผลงานเข้าประกวดได้ที่  Wix.com/LookStunning ภายในวันอังคารที่ 9 สิงหาคม 2559 จากนั้นจะมีการประกาศผลการพิจารณาและการคัดเลือกของคณะกรรมการ รวมถึงรายชื่อผู้ชนะ 3 คนในวันพฤหัสบดีที่ 25 สิงหาคม 2559

          Wix.com ยกระดับความเป็นผู้นำด้านการสร้างสรรค์ด้วย "Wix Pro Gallery" โซลูชั่นควบคุมและแสดงผลภาพถ่ายสุดล้ำ ซึ่งเปิดโอกาสให้บรรดาช่างภาพและดีไซเนอร์ได้สร้างแฟ้มผลงานออนไลน์อันน่าทึ่ง

          Wix เปิดทางให้ช่างภาพและดีไซเนอร์หลายล้านคนสามารถควบคุมภาพถ่ายของตนได้อย่างสร้างสรรค์และยืดหยุ่นด้วย Wix Pro Gallery โดยช่างภาพมืออาชีพสามารถใช้โซลูชั่นอันสมบูรณ์แบบนี้ในการอัพโหลดและจัดการความละเอียดภาพแบบออนไลน์ ทำให้เว็บไซต์แสดงแฟ้มผลงานมีความโดดเด่นสะดุดตา #LookStunning

          รับชมข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Wix Pro Gallery ได้ที่ http://www.wix.com/wix-lp/pro-gallery

          รับชมความคิดเห็นของช่างภาพเกี่ยวกับ Wix Pro Gallery ได้ที่ http://www.wix.com/lookstunning/covershoot#!testimonials/d83yi

          "Wix Pro Gallery คือความก้าวหน้าล่าสุดของเราในการนำเสนอแพลตฟอร์มแสดงภาพถ่ายให้แก่ผู้ใช้งานกว่า 88 ล้านคนทั่วโลก และเป็นการตอกย้ำว่า Wix คือเวทีแสดงผลงานชั้นยอดสำหรับผู้ที่มีความคิดสร้างสรรค์ทุกคน" โอเมอร์ ไช ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายการตลาดของ Wix กล่าว "ช่างภาพทุกคนต่างต้องการพื้นที่ไว้แสดงผลงานภาพถ่ายของตนเอง เราจึงรู้สึกตื่นเต้นที่ได้นำเสนอโซลูชั่นนี้ การที่เราเข้าใจความต้องการของลูกค้าเป็นแรงผลักดันให้เราสร้างสรรค์เทคโนโลยีใหม่ๆ เพื่อนำเสนอโซลูชั่นที่เหนือชั้นอย่างไม่หยุดยั้ง"

          จากนี้ไป บรรดาช่างภาพจะสามารถแสดงภาพถ่าย วิดีโอ และข้อความได้ในที่เดียว พร้อมทั้งสามารถควบคุมคุณภาพของภาพถ่ายออนไลน์ได้เสร็จสรรพ สำหรับคุณสมบัติเด่นของ Wix Pro Gallery ประกอบด้วย

          1. การตั้งค่าภาพขั้นสูง: ผู้ใช้งานสามารถแสดงภาพถ่ายที่มีความละเอียดสูงสุดได้ ด้วยการตั้งค่าความละเอียดและความคมชัดทั้งในระดับรูปภาพ แกลเลอรี่ และเว็บไซต์
          2. การแสดงผลขั้นสูง: ผู้ใช้งานสามารถแสดงภาพถ่ายและวิดีโอความคมชัดสูงได้หลายพันไฟล์ โดยไม่ต้องกังวลถึงขีดความสามารถในการแสดงผลของเว็บไซต์อีกต่อไป
          3. การปรับค่าความคมชัด: ภาพถ่ายจะถูกปรับให้มีความคมชัดสูงสุดตามแต่ละอุปกรณ์เคลื่อนที่และระบบปฏิบัติการ ดังนั้น ภาพของคุณจะยังคงสวยงามน่าทึ่งไม่ว่าจะเปิดผ่านอุปกรณ์เคลื่อนที่เครื่องใดก็ตาม
          4. ระบบป้องกันการดาวน์โหลด: ผู้ใช้งานสามารถวางใจได้ว่าผู้อื่นจะไม่สามารถคลิกขวาเพื่อดาวน์โหลดรูปภาพของท่าน
          5. แบ่งปันและเข้าถึงได้ง่ายดาย: ผู้มาเยี่ยมชมแกลเลอรี่สามารถกด Love ให้กับภาพที่ชื่นชอบได้ และแชร์ภาพออกไปได้ในคลิกเดียว
          6. วิดีโอและข้อความ: ผู้ใช้งานสามารถปรับแต่งแกลเลอรี่ให้เล่นวิดีโออัตโนมัติ นอกจากนั้นยังมีกล่องข้อความหลากสีสันด้วย

          "ดีไซเนอร์และช่างภาพมืออาชีพต่างสร้างงานศิลปะอันน่าทึ่งและทุ่มเทเวลาเพื่อตกแต่งผลงานด้วยโปรแกรมขั้นสูงในคอมพิวเตอร์ แต่บางครั้งภาพกลับมีคุณภาพด้อยลงเมื่อโพสต์ลงบนเว็บไซต์" รอนนี เอลคายัม หัวหน้าของ Wix Photography กล่าว "Wix Pro Gallery จึงแก้ปัญหานี้ด้วยเครื่องมือแสดงภาพที่ทรงประสิทธิภาพที่สุดบนเว็บไซต์ มาพร้อมฟังก์ชั่นการตั้งค่าขั้นสูง เพื่อให้ผู้ใช้งานสามารถควบคุมคุณภาพและความคมชัดของภาพถ่ายได้ด้วยตนเอง นอกจากนี้ ภาพถ่ายยังได้รับการปกป้องด้วยระบบรักษาความปลอดภัยแบบบิลด์อิน และยังสามารถแสดงภาพได้อย่างสมบูรณ์แบบบนอุปกรณ์ทุกประเภท ทั้งยังสามารถปรับแต่งและแบ่งปันผลงานในแกลเลอรี่ได้อย่างง่ายดาย"

          เกี่ยวกับ Wix.com Ltd.
          Wix.com คือแพลตฟอร์มพัฒนาเว็บไซต์ชั้นแนวหน้าที่มีผู้ใช้งานทั่วโลกมากกว่า 88 ล้านราย Wix ถือกำเนิดขึ้นบนความเชื่อที่ว่า ทุกคนควรมีสิทธิเข้าถึงอินเทอร์เน็ตเพื่อนำไปใช้ในการพัฒนาและสร้างสรรค์สิ่งต่างๆ Wix เปิดให้ใช้งานทั้งแบบฟรีและแบบลงทะเบียน ช่วยให้ธุรกิจ องค์กร ผู้เชี่ยวชาญ และบุคคลทั่วไปหลายล้านราย สามารถนำธุรกิจ แบรนด์ และผลงานของตนเองมาสู่โลกออนไลน์ได้ โดยบริการ Wix ADI, Wix Editor และ App Market ได้ช่วยให้ผู้ใช้งานสามารถสร้างและจัดการทรัพยากรออนไลน์ได้อย่างครบถ้วนสมบูรณ์ ทั้งนี้ Wix มีสำนักงานใหญ่อยู่ที่เมืองเทลอาวีฟ และมีสำนักงานสาขาอยู่ในเมืองเบเอร์เชวา ซานฟรานซิสโก นิวยอร์ก ไมอามี เบอร์ลิน วิลนีอุส และเดอโพรเพตรอฟสค์

          เยี่ยมชมเราได้ที่ blog , Facebook , Twitter , Instagram , LinkedIn ,  Pinterest และ Google+

          เรียนรู้เรื่องราวเกี่ยวกับลูกค้าของเราได้ที่  http://www.wix.com/stories/

          เกี่ยวกับ Conde Nast
          Conde Nast คือบริษัทสื่อชั้นนำที่มีชื่อเสียงจากการผลิตคอนเทนท์คุณภาพเยี่ยมเพื่อกลุ่มผู้ชมที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก โดยสื่อสิ่งพิมพ์ สื่อดิจิทัล และวิดีโอของบริษัทสามารถดึงดูดความสนใจของผู้บริโภคกว่า 100 ล้านคนทั่วโลก บริษัทเป็นเจ้าของแบรนด์ชั้นนำมากมายในวงการสื่อ ได้แก่ Vogue, Vanity Fair, Glamour, Brides, Self, GQ, GQ Style, The New Yorker, Conde Nast Traveler, Allure, Architectural Digest, Bon Appetit, Epicurious, Wired, W, Golf Digest, Golf World, Teen Vogue, Ars Technica, The Scene, Pitchfork และ Backchannel ทั้งนี้ บริษัทแตกไลน์ธุรกิจใหม่ล่าสุดในปี 2554 ในชื่อ Conde Nast Entertainment โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อพัฒนาวงการภาพยนตร์ โทรทัศน์ และดิจิทัลวิดีโอ

          รับชมข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่  condenast.com และติดตามความเคลื่อนไหวของเราได้ทางทวิตเตอร์  @CondeNast

          เครื่องหมายการค้าทั้งหมดเป็นทรัพย์สินของผู้ถือกรรมสิทธิ์